SAL7319, Akte: V°28.1 (242 van 2922)
Zoek akte
Vorige | Volgende
Akte V°28.1  
Act
Datum: 1424-07-13
TaalLatinum

Transcriptie

2020-05-24 door Transkribus Software
Item henric(us) d(i)c(t)us putte(re) et kath(ar)ina ei(us) uxor cont(ulerunt) (et) se (con)t(ulisse) recog(noverunt)/
gerardo d(i)c(t)o loets vineato(r)i bona subsc(ri)pta vide(licet) una(m) petia(m) t(er)re sit(am) extra/
porta(m) dorpstrate iux(ta) fistas ibide(m) int(er) bona yde shouts et strata(m) tenden(tem)/
de d(i)c(t)is fistis vers(us) loe Item una(m) pecia(m) t(er)re sit(am) infra fistas opidi lov(aniensis)/
int(er) bona godef(ridi) adaems et bo(na) joh(ann)is jonghen tenend(as) et habend(as)/
a festo b(ea)te ma(r)ie magdalene p(ro)xim(e) ventur(o) quo ad t(ermin)um nove(m) a(n)nor(um)/
dein(de) (con)t(inuorum) et inme(dia)[te] sequen(tium) quolibet int(er)im a(n)no sub iiii[or] modiis et/
uno zista(r)io silig(inis) pag(abilis) mensu(r)e lov(aniensis) ad andree p(er)sol(vendis) (et) apud lov(anium)/
ad domu(m) mansionis d(i)c(t)or(um) co(n)iugu(m) deliberand(is) sin(gu)[lis] a(n)nis d(i)c(t)o t(er)mi(n)o/
duran(te) quoli(bet) ve(ro) t(er)mi(n)o t(am)q(uam) ass(ecutu)[m] Et est (con)d(i)c(tu)m q(uod) d(i)c(t)us gerard(us) d(i)c(t)am/
pecia(m) t(er)re sit(am) ex(tra) porta(m) dorpstrate in ultimo a(n)no d(i)c(t)i t(er)mini seme(l) fimabit/
et [post hoc infra eunde(m) ultimu(m) a(n)nu(m)] duos fructus exinde de eade(m) recipiet et de reliqua(m) pecia(m) t(er)re sit(am)/
infra fistas ecia(m) s(em)el fru in eod(em) t(er)mi(n)o [d(i)c(t)o ulti(m)o a(n)no] fimabit et post hoc recipiet de/
eade(m) unu(m) fructu(m) (et) non plus [infra eunde(m) a(n)nu(m) ultimu(m) recipiet de eade(m)] unu(m) fructu(m) (et) non pl(us) borch(oven) nethen(en)/
jul(ii) xiii
Nagekeken doorMi-Je Van Gils
ModeratorMi-Je Van Gils
Laatste update:: 2019-08-15 door The Administrator