SAL7369, Akte: R°228.2-V°228.1 (414 van 721)
Zoek akte
Vorige | Volgende
Akte R°228.2-V°228.1  
Act
Datum: 1476-01-31

Transcriptie

2018-02-27 door Karel Embrechts
It(em) henr(ic) van bleckem s(one) wijlen henrix woenen(de) nu ter tijt toe te holede/
henric van bleckem de jonghe claes reyne(re) en(de) jan van blecke(m) gebruede(re)n sonen/
des vors(creven) henrix des vaders goessen van mollebaix sone reyners van mollebaix/
ende henric snyders sone wijlen wout(er)s snyders swag(ere)n der vors(creven) gebruede(re)n/
hebben geloift indivis(im) den eerweerdigen hee(r) he(re)n seghe(re)n abt des goidshuys/
van heyleshe(m) tot des selfs goidshuys behoef als van al tgene des de selve/
henric de vader die des goidshuys wynne geweest es in hue(r) hof te stocquyt/
den selve(n) goidshuyse alse hij dair uut vertrac bove(n) de gracie die hem/
vand(en) selve(n) p(re)laet gedaen es sculdich en(de) tacht(er) bleef de so(m)me van hondert/
mudde(n) corens goet en(de) payabel der mate(n) van thien(en) wel bereyt ende thien/
mudden corens oic goet en(de) payabel der mate(n) van loeven(en) wael bereyt/
te betalen thien mudden thiensche en(de) een mudde loeven(sch) tussce(n) dit ende/
uutganc merte naistcomen(de) thien mudde thiensche ende een mudde loven(sch)/
tsint andriesmisse apostels dair nae volgen(de) thien mudde(n) thiensche en(de) een/
mudde loeven(sch) tsint andr(iesmisse) apostels d(air) na vervolgen(de) ende alsoe voort/
alle jae(re) sint andriesmisse thien mudde thiensche en(de) een mudde loven(sch)/
d(air) af tot dat al de vors(creven) so(m)me geheelic betailt sal sijn ende te thienen/
alle jae(re) inder herbergen des vors(creven) goidsh(uys) ald(air) te leve(re)n quol(ibet) ass(ecutu)[m] Ende/
de vors(creven) henric snyders die nu te pachte hult seke(r) goede den voirs(creven) henr(icke)/
den vader toebehoiren(de) heeft gelooft allen den ande(re)n gelove(re)n vors(creven) dat/
hij vand(en) payme(n)ten vors(creven) aen tvoirscr(even) goidshuys hen allen ontheffen sal/
jairlix soe lange hij tselve goet sal blive(n) houden(e) ende alse hij die niet/
en hielde heeft gelooft de vors(creven) henric de vader den vors(creven) henr(icke) ende alle/
dande(r) p(er)sone(n) vors(creven) schadeloes te ontheffen Ende hebben de selve henric [de vad(er)] en(de)/
alle dande(r) p(er)sone(n) vors(creven) geconsenteert gewillecoert overgegeve(n) en(de) belieft
//
oft soe gebuerde dat tvoirs(creven) goidsh(uys) van sijne(n) vors(creven) coirne telker tijt/
alst gevallen es niet betaelt en wordde dat hem dan sal moigen/
behulpen met alsulke(n) beleide van scepen(en) brieve(n) van loven(en) alse/
tselve goidsh(uys) uut saken der pechting(en) des vors(creven) henr(ix) des vaders/
dair uut dese tachterheit gesprote(n) es heeft op alle de goede/
des selfs henrix Wairt oic dat yemant hier inne tgoidsh(uys)/
voergaen woude om e(n)nig(er) scult die de vors(creven) henric sculdich/
mocht sijn soe sal tselve goidshuys niet tegenstaen(de) den vors(creven)/
payme(n)ten en(de) uutsetten(en) sijn geheel gebrec mette(n) selve(n) beleide/
verhalen ende v(er)reycken mog(en) de gelufte(n) alle der p(er)sone(n) vors(creven)/
oic altoes stat grijpen(de) alsoe dat tgoidshuys kuese hebben sal/
met dien beleide te wercken oft de gelovers en(de) hue(r) goede te/
exeque(re)n Ende soe wa(n)neer de vors(creven) payme(n)ten alle voldaen/
sijn salmen den vors(creven) vader ende allen den vors(creven) gelovers den/
vors(creven) beleitbrieve en(de) alle b ande(r) brieve die deselve henric/
oft de sijne uut ocsuyne van dat hij die vors(creven) goede te houden/
plach gemaict mach hebben overgeve(n) om d(air) mede te doene/
dat hem gelieft couck(eroul) oud(erogghe) ja(nuar)[ii] ulti(m)a
Nagekeken doorkristiaan magnus
Moderatorkristiaan magnus
Laatste update:: 2016-09-06 door Xavier Delacourt