SAL7385, Akte: V°27.1-R°28.1 (56 van 1086)
Zoek akte
Vorige | Volgende
Akte V°27.1-R°28.1  
Act
Datum: 1491-07-12
Talen:Latinum,Nederlands

Transcriptie

2019-12-03 door kristiaan magnus
Villicus lovaniens(is) median(tibus) scabinis lovaniens(ibus) adduxit henricu(m)/
de ravescote ad o(m)nia et singula bona i(m)mobilia et he(re)ditaria/
danielis frix du(m)taxat ubicu(m)q(ue) locoru(m) tam infra lovaniu(m)/
q(uam) extra in p(at)ria braban(tie) sit(a) in mansionibus domibus/
curt(ibus) t(er)r(is) ar(abilibus) prat(is) pascuis silvis vineis censu t(re)censa/
redd(itibus) et suis p(er)tinen(tiis) univ(er)s(is) pro c(er)tis recognitioni(bu)s et/
p(ro)missio(n)ibus conscript(is) in l(itte)ris scabinoru(m) lovanien(sium) quaru(m)/
tenor sequitur in hec verba It(em) laurentius frix filius/
daniel(is) pistor kathe(r)ina voelkens eius uxor ambo co(m)moran(tes)/
apud hev(er)le joh(ann)es et daniel frix f(rat)res dicti laur(entii) recog(noverunt)/
ind(ivisim) henrico de raveschote et joh(ann)i eius f(rat)ri f(iliis) joha(n)nis/
ac joha(n)ni henrion f(ilio) joh(ann)is que(m) h(abetur) a m(ar)ga(re)[ta] de raveschote/
soro(r)e dictoru(m) fr(atru)m tres florenos renenses te xx stuv(er)s tstuck/
iii pl(a)c(cas) pro st(ufero) pensionis ad vitam videl(ice)t ad vita(m) d(i)c(t)oru(m)/
fr(atru)m aut duos flor(enos) r(enenses) exin(de) et ad vita(m) d(i)c(t)i henr(ici) et/
joh(ann)is henrion aut unu(m) flor(enum) renen(sem) exin(de) sing(u)lis a(n)nis/
xxvii m(ar)tii persolven(dos) et in cambio quol(ibe)t ass(ecutu)[m] et ad mo(nicionem)/
pignus Et t(antu)m Et p(ri)mi duo Et pot(erunt) redime(re) q(ua)n(do)cu(mque)/
voluerunt que(m)libet denar(ium) exin(de) median(tibus) decem denar(iis)/
cons(imilibus) ac cu(m) Salvo q(uod) henricus p(re)d(i)c(t)us p(er)cip(iet) et q(uod) cu(m) ea(n)d(em)/
sua(m) libera(m) voluntate(m) et dispositione(m) face(re) pot(erunt) testame(n)tar(ias) vel al(ia)s cor(am) opp(endorp) hanckart m(ar)cii xxvii li(br)[o] lxxvii It(em) daniel/
frix f(ilius) quond(am) daniel(is) co(m)mor(ans) apud bossuyt recog(novit)/
se debe(re) henrico de ravescote f(ilio) henrici et joh(ann)i daneels/
iuniori f(ilio) joh(ann)is clerici duos flor(enos) r(enenes) te lx pl(a)c(ken) tstuck/
pensionis ad vita(m) aut xix nove(m)br(is) p(er)solven(dos) quol(ibe)t/
ass(ecutu)[m] ad mo(nicionem) val(ens) Et t(antu)m Et pot(erit) redime(re) q(ua)n(do)cu(m)q(ue)/
vol(uerit) med(iantibus) xx flor(enis) r(enensibus) (con)s(imilibus) ac cu(m) Salvo q(uod) dictus/
henricus p(er)cip(iet) q(uam)diu vixe(r)it et non amplius pynnock/
tybe nove(m)br(is) xxix li(br)[o] lxxxiiii It(em) daniel frix/
ende henr(ic) van raveschote hebbe(n) geloeft ind(ivisim) gheerde/
duegens dat sij den selve(n) geerde los houde(n) ontheffen/
en(de) scadeloes lossen sulle(n) van alsulke(n) thien stuv(er)s erfflijck/
als d(aer) voe(r) de selve g(er)de als borge laur(eis) frix en(de) laur(eis)/
nijs den jongen v(er)oblig(er)t es voir scepen(en) van loeven(en)/
en(de) met scepen(en) brieve(n) van loeven(en) aen dambacht vand(en)
//
beckers oft den arme(n) vand(en) selve(n) alsoe dat deselve g(er)t/
noch sijn goede oft erfg(enamen) d(aer)aff niet gepraemt noch belast/
en sulle(n) wordden et t(antu)m et p(ri)mus Bij alsoe dat/
deselve g(er)t sond(er) sijne(n) cost hen t(er) ande(r) zijd(en) met zijne(n)/
beleyde ende ande(re)n zijne(n) bescheide dat hij heeft doen/
sal alle behulpe he(m) moegelijck zijnde opd(en) voirs(creven) laur(eise)/
frix en(de) laur(eise) nijs en(de) hue(r) goede soe wel opde schale(n)/
die laur(eis) frix toebehoirde(n) die ja(n)ne vand(en) dale pantsgewijse/
in hand(en) gestelt wae(re)n als op dand(er) cor(am) g b(er)ge hove/
septe(m)br(is) xxi li(br)[o] lxxxvii et h(ab)uit q(ue)relas hiis int(er)fueru(n)t/
h(er)meys hove julii xii
Nagekeken doorKarel Embrechts , Mi-Je Van Gils
Moderatorkristiaan magnus
Laatste update:: 2015-08-07 door Agata Dierick