SAL7387, Akte: V°90.2-V°92.1 (153 van 881)
Zoek akte
Vorige | Volgende
Akte V°90.2-V°92.1  
Act
Datum: 1493-09-05
Talen:Latinum,Nederlands

Transcriptie

2022-05-25 door kristiaan magnus
Villicus lovanien(sis) median(tibus) scabinis lovanie(nsibus) adduxit/
domicella(m) katherina(m) de groesbeke rel(i)c(t)a(m) walteri q(uon)d(am)/
/
vyncke ad o(m)nia et sing(ula) bona i(m)mo(bili)[a] et he(re)ditaria/
m(a)g(ist)ri anthonii [walteri] et joh(ann)is vynck fr(atru)m ubicu(m)q(ue) locoru(m)/
tam infra lovanium q(uam) extra in p(at)ria brab(antie) sit(a) in/
ma(n)sionib(us) domibus curt(ibus) t(er)r(is) ar(abilibus) p(ra)t(is) pascuis silvis/
vineis censu t(re)censa redd(itibus) et suis pertinen(tiis) univ(er)sis/
pro c(er)tis recognitionib[(us)] et promiss(ionibus) conscript(is) in l(itte)ris/
scabinoru(m) lovanien(sium) quaru(m) tenor sequit(ur) in hec v(er)ba/
Notu(m) sit univ(er)s(is) q(uod) d(omin)us anthonius p(res)b(ite)r ac walterus/
et joh(ann)es d(i)c(t)i vynck fr(atr)es filii arnoldi q(uon)d(am) vynck/
recognoveru(n)t se debe(re) indivisim joh(ann)i de oppendorp/
p(ro)nu(n)c scabino lovan(iensi) filio quond(am) joh(ann)is duodecim/
flor(enos) renen(ses) aur(eos) bonos et leg(ales) videlicet viginti/
argen(teis) denar(iis) d(i)c(t)is stuv(er)s monete d(omi)ni duc(is) burgun(die)/
et braban(tie) bon(is) et leg(alibus) pro quol(ibe)t flor(eno) renen(si) p(re)dicto/
co(m)putat(is) a(n)nui et he(re)d(itarii) census sing(ulis) a(n)nis ad vice/
sima(m) qui(n)ta(m) diem me(n)s(is) ianuarii p(er)solven(dos) dicto joh(ann)i/
de oppendorp et suis succ(essoribus) he(re)d(itarie) infut(urum) quol(ibe)t vero/
t(er)mi(n)o t(am)q(uam) debitu(m) ass(ecu)[tu(m)] Que(m)quid(em) he(re)d(itarium) censu(m) dicti/
debito(r)es dicto joh(ann)i de oppendorp ad eius monitione(m)/
assigna(r)e p(ro)miseru(n)t ad bonu(m) et c(er)tu(m) pignus sit(um) infra/
leuca(m) ab opido lovanien(si) valens ultra o(m)ne onus inde/
debitu(m) vigintiquatuor florenos renen(ses) he(re)d(itarii) census/
Et t(antu)m ad hoc face(re) q(uantum) eid(em) joh(ann)i de oppendorp et suis/
succ(essoribus) modo debito possit vale(re) Tali cond(iti)[o(n)e] median(te)/
q(uod) d(i)c(t)i debito(r)es d(i)c(tu)m he(re)d(itarium) censu(m) redime(re) poteru(n)t et/
quita(r)e q(ua)n(do)cu(m)q(ue) vol(uerint) que(m)libet denariu(m) exinde median(tibus)/
decemetocto denar(iis) consimilibus et cu(m) pleno censu/
Testes joh(ann)es vand(er) borch et petrus heykens scabini/
lovanien(ses) Datu(m) a(n)no millesimoquadri(n)gentesimo/
septuagesimosecundo mens(is) ianuarii die vicesimaqui(n)ta/
Ite(m) notu(m) sit univ(er)s(is) q(uod) m(ar)tinus et thomas de oppen/
dorp fr(atr)es filii q(uon)d(am) joh(ann)is contuleru(n)t inq(uan)tu(m) ip(s)os tangit/
wenceslao skeysers has l(itte)ras p(er) quas hec p(rese)ns l(itte)ra est/
a(n)nexa in o(m)ni eod(em)q(ue) modo et iu(r)e habend(as) quibus/
an(ti)dicti fr(atr)es eas prius habebant ad p(er)sequend(um)/
/
median(tibus) eisd(em) ad m(a)g(ist)ru(m) anthoniu(m) et joh(ann)em vynck/
fr(atr)es et eoru(m) bona duas t(er)cias p(ar)tes he(re)d(itarii) census/
in dict(is) l(itte)ris consc(ri)pti et non ultra Testes petrus/
vand(en) berge et egidi(us) de cav(er)chon scabini lovanien(ses)/
Datu(m) a(n)no d(omi)ni millesimo quadringe(n)tesimo octuagesi(m)o/
me(n)sis ianuarii die decimaqui(n)ta Item notu(m)/
sit univ(er)s(is) q(uod) d(omin)us et f(rate)r wenceslaus skeysers/
religiosus et frat(er) ordinis fr(atru)m mi(n)oru(m) de observa(n)tia/
in opido machlinien(si) presbit(er) nu(n)du(m) professus/
transtulit domicelle kathe(r)ine de groesbeke rel(i)c(t)e/
walte(r)i quond(am) vynck has l(itte)ras per quas hec/
p(rese)ns l(itte)ra est a(n)nexa in o(m)ni eod(um)q(ue) modo et iu(r)e/
habend(as) quibus an(te)d(i)c(t)us d(omin)us et f(rate)r wenceslaus/
eas prius habebat Testes renerus de lyefke(n)rode/
et petrus vand(er) hoeven scabini lovanien(ses) Datu(m)/
a(n)no d(omi)ni millesimoquadringe(n)tesimo octuagesimo/
quarto mensis junii die vicesimasexta Item/
notu(m) sit univ(er)s(is) q(uod) m(a)g(iste)r anthoni(us) et joh(ann)es vynck/
fr(atr)es filii quond(am) arnoldi ambo p(ri)vilegiis et lib(er)tatib[(us)]/
univ(er)sitat(is) studii lovanien(sis) et aliis quibuscu(m)q(ue) quoad/
infrasc(ri)pta renu(n)cian(tes) recognov(eru)nt se debe(re) indivisim/
domicelle katherine de groesbeke rel(i)c(t)e walteri q(uon)d(am)/
vyncke centu(m) florenos renen(ses) aur(eos) bonos et/
legales videlicet sexaginta placc(is) co(mmun)is pag(amenti) braban(tie)/
pro quol(ibe)t eoru(n)d(em) florenoru(m) renen(sium) co(m)putat(is) a(n)nue/
pensionis ad vita(m) p(re)d(i)c(t)e domicille kathe(r)ine mediati(m)/
ad natale d(omi)ni et mediati(m) ad festu(m) b(ea)ti joh(ann)is bap(tis)[te]/
p(er)solven(dos) et in ca(mbi)[o] opidi lovan(iensis) deliberan(dos) eid(em) do(m)icelle/
ka(theri)[ne] sing(ulis) a(n)nis q(uam)diu ip(s)a vixerit et non amplius/
quol(ibe)t ve(r)o t(er)mi(n)o t(am)q(uam) debitu(m) ass(ecu)[tu(m)] Primaq(ue) solutio(n)e/
eiusd(em) a(n)nue pension(i)s ad festu(m) natal(is) d(omi)ni proxi(m)e/
venturu(m) fiend(a) tali conditio(n)e mediant(e) q(uod) an(te)d(i)c(t)i fr(atr)es/
p(re)fata(m) a(n)nua(m) pensione(m) red(imere) poteru(n)t et quita(r)e q(ua)n(do)cu(m)q(ue)/
volueri(n)t median(tibus) mille florenis renen(sibus) co(n)similib(us) in/
/
valo(r)e p(re)dicto ac cu(m) plena pensione uni(us) a(n)ni/
Et exin(de) promis(eru)[nt] iidem fr(atr)es alt(er) alt(eru)m de una/
medietate eiusd(em) pensionis indempn(em) releva(r)e Testes/
d(omin)us joh(ann)es pynnock miles et (christ)ianus nausnyde(re)/
scabini lovanien(ses) Datu(m) a(n)no d(omi)ni millesimo quadri(n)/
gentesimo octuagesimotercio mens(is) decembr(is) die vice/
simaquarta Item van alsulken questie(n) ende/
gescillen als jouffr(ouwe) katlijne van groesbeke wed(uwe)/
wout(er)s wijlen vyncke uuytstaen(de) heeft gehadt/
tegen janne vyncke en(de) oic deselve jan in manie(re)n/
van reco(n)ventien tegen de selve wed(uwe) t(er) causen/
van seke(re)n uuytspraken tussche(n) deselve p(ar)tien op/
div(er)sen hue(re)n gebreken en(de) pointen die zij tegen/
malcande(re)n uuytstaen(de) hadden gebuert en(de) gesciet bijd(en)/
raide d(er) stadt van loeven(en) vand(er) daet junii xx/
a(n)no lxxxvii d(aer)inne de selve alnoch duyst(er)ness(en) en(de)/
div(er)s(en) differente(n) en(de) verstand(en) hadd(en) Ind(en) welken/
zij niet en consten veraccorde(re)n hebben hen de selve/
p(ar)tie(n) voirs(creven) ende elc van hen dien aengaen(de) en(de)/
des d(aer) aen cleven(de) ende dependeren(de) mochte wesen/
op heden verbonden inde eendrechtige mi(n)lijcke/
uuytsprake vanden p(er)soenen navolgen(de) die zij tsame(n)/
en(de) elc van hen bij gemeyne(n) accorde d(aer)toe genome(n)/
en(de) gecoren hebben om d(aer)aff bijd(er) selver uuytsprak(en)/
verleken te werdden(e) die zij d(aer)aff alsnu souden/
moege(n) doen(de) wes(en) Te weten(e) gielijse van duffle/
raese van graven lod(ewijcke) van schoe(re) meeste(re)n b(er)tel/
meeuse(n) kyp en(de) joh(ann)em heyms wissele(re) d(er) stadt/
van loeven(e) Geloven(de) elc van hen van weerden/
te houden sonder d(aer) tegen e(m)mermeer te comen(e) oft te/
doen(e) bij he(m) selven oft yema(n)d(e) and(er)s op de v(er)buerte/
van hue(re)n gescillen en(de) eysschen die zij deen den ande(re)n/
/
souden moege(n) eysschen(de) zijn oft tegen malca(n)de(re)n/
des(er) aengaen(de) uutstaen(de) moegen hebben alsoe dat/
genoech zij soe wel bijd(en) selven segge(re)n in des(er)/
uuytgesproken ende geseet sal werdden cor(am)/
hoeven buetsele decembr(is) xvi li(br)[o] xc Item/
acht(er)volgen(de) der selver submissien soe hebben de/
voirs(creven) segg(er)s int lange d(aer) te voe(re)n opde selve/
gescillen geledt hebben(de) ende die rijpelijc bij/
hen yerst ov(er)sien en(de) p(ar)tien d(aer)op gehoirt sijnde/
bij gescrifte en(de) and(er)ss(ins) t(er) stont huer uuytsprake/
gedaen eendrachtelijc ind(er) manie(re)n navolghende/
ende yerst op dyerste point (et)c(etera) p(ro)ut h(abetu)r dece(m)br(is)/
xvi li(br)[o] xc Et h(ab)uit que(re)las hiis int(er)f(uerunt) beert/
zande septembr(is) qui(n)ta
Nagekeken doorKarel Embrechts
ModeratorMi-Je Van Gils
Laatste update:: 2017-01-25 door kristiaan magnus