SAL7393, Akte: V°104.4-R°105.1 (198 van 692)
Akte V°104.4-R°105.1
Act
Datum: 1499-10-10
Transcriptie
2019-02-28 door helga peetersItem noch t(er) meerd(er) sekerh(eit) vand(en) betalingen der/
hondert rins gulden(en) vand(en) yersten t(er)mijne vand(en)
//
voirs(creven) hondert ende xxxi rins gulden(en) heeft de voirs(creven)/ wed(uw)[e] soe bij crachte vanden testame(n)te en(de) uut(er)sten wille des/ voirs(creven) [wile(n) anth(onis) huers ma(n)s d(air)mede hij der selver sijnder huysvrouwe(n)] volcomen macht gegeven heeft over alle zijn/ goede have en(de) erve die te v(er)coepen te v(er)ande(re)n te belaste(n)/(et)c(etera) gelijc dat inden instrume(n)te d(air) af gemaict zijnde/ int jair xiiii[c] xcvi xxiiii septe(m)br(is) d(aer) notar(is) af was/ h(er) willem vanden boeg(ar)de prieste(r) openbairlijc bleeck/ soe and(er)ssins getransporteert ende ov(er)gegeven ende mits/ desen transporteert ende gheeft over den voirs(creven) ja(n)ne/ vanden dale alsulken xii crone(n) erffelijck(er) rinten als/ zij jairlijcx heeft en(de) heffen(de) es opde stadt van thiene(n)/ vand(en) xxii croene(n) erffelijck begrepen inde brieven/ der stadt van thienen d(air) af gemaict zijnde d(air) af dand(er)/ thien croenen soe zij seyde gelost ende afgequeten/ zijn maken(de) den selve(n) janne mechtich hem gheven(de)/ volcomen macht p(ro)cu(r)atie en(de) aucto(r)iteyt de selve rinten/ te manen teysschen opte bue(r)en en(de) tontfangen d(air) voe(r) te pand(en)/ te dagen te beleid(en) rastame(n)te te doen leggen die [en(de) alle q(ue)stie(n) d(air)uuyt rijsen(de)] die met/ rechte texeque(re)n en(de) te v(er)volgen te bedingen te wynnen/ te v(er)liesen en(de) quitan(cie) van zijne(n) ontfange te geven(e) / soe v(er)re inde betalinge der voirs(creven) hondert rins g(ulden) vand(en)/ yersten t(er)mijne gebreck viele ende and(er)s niet Ende/ tot des(er) meyni(n)gen sullen den voirs(creven) erfbrief der voirs(creven) / erfrinten en(de) oick tvoirs(creven) testame(n)t al(hier) ond(er) wet bliven/ tot beyd(er) selv(er) p(ar)tien behoef en(de) de voirs(creven) betalinghe/ vand(en) hond(er)t rins guld(en) voldaen zijnde sal dit tege(n)wordich/ transport en(de) p(ro)cu(r)atie machteloes doot en(de) te nyeute/ zijn en(de) gea(n)nichileert wordden en(de) der voirs(creven) wed(uw)[en]/ hue(re)n erfbrief en(de) instrume(n)t van testame(n)te voirs(creven) ger(e)sti/ tueert ende oft de selve wed(uw)[e] bynne(n) middelen tijde/ der selv(er) brieven en(de) instrume(n)te van testame(n)te te doen/ hadde soe salmen huer die laten volgen op goede/ cautie van die wed(er) al(hier) ombelast inne te bringen/ et t(antu)m cor(am) eisd(em)
//
voirs(creven) hondert ende xxxi rins gulden(en) heeft de voirs(creven)/ wed(uw)[e] soe bij crachte vanden testame(n)te en(de) uut(er)sten wille des/ voirs(creven) [wile(n) anth(onis) huers ma(n)s d(air)mede hij der selver sijnder huysvrouwe(n)] volcomen macht gegeven heeft over alle zijn/ goede have en(de) erve die te v(er)coepen te v(er)ande(re)n te belaste(n)/(et)c(etera) gelijc dat inden instrume(n)te d(air) af gemaict zijnde/ int jair xiiii[c] xcvi xxiiii septe(m)br(is) d(aer) notar(is) af was/ h(er) willem vanden boeg(ar)de prieste(r) openbairlijc bleeck/ soe and(er)ssins getransporteert ende ov(er)gegeven ende mits/ desen transporteert ende gheeft over den voirs(creven) ja(n)ne/ vanden dale alsulken xii crone(n) erffelijck(er) rinten als/ zij jairlijcx heeft en(de) heffen(de) es opde stadt van thiene(n)/ vand(en) xxii croene(n) erffelijck begrepen inde brieven/ der stadt van thienen d(air) af gemaict zijnde d(air) af dand(er)/ thien croenen soe zij seyde gelost ende afgequeten/ zijn maken(de) den selve(n) janne mechtich hem gheven(de)/ volcomen macht p(ro)cu(r)atie en(de) aucto(r)iteyt de selve rinten/ te manen teysschen opte bue(r)en en(de) tontfangen d(air) voe(r) te pand(en)/ te dagen te beleid(en) rastame(n)te te doen leggen die [en(de) alle q(ue)stie(n) d(air)uuyt rijsen(de)] die met/ rechte texeque(re)n en(de) te v(er)volgen te bedingen te wynnen/ te v(er)liesen en(de) quitan(cie) van zijne(n) ontfange te geven(e) / soe v(er)re inde betalinge der voirs(creven) hondert rins g(ulden) vand(en)/ yersten t(er)mijne gebreck viele ende and(er)s niet Ende/ tot des(er) meyni(n)gen sullen den voirs(creven) erfbrief der voirs(creven) / erfrinten en(de) oick tvoirs(creven) testame(n)t al(hier) ond(er) wet bliven/ tot beyd(er) selv(er) p(ar)tien behoef en(de) de voirs(creven) betalinghe/ vand(en) hond(er)t rins guld(en) voldaen zijnde sal dit tege(n)wordich/ transport en(de) p(ro)cu(r)atie machteloes doot en(de) te nyeute/ zijn en(de) gea(n)nichileert wordden en(de) der voirs(creven) wed(uw)[en]/ hue(re)n erfbrief en(de) instrume(n)t van testame(n)te voirs(creven) ger(e)sti/ tueert ende oft de selve wed(uw)[e] bynne(n) middelen tijde/ der selv(er) brieven en(de) instrume(n)te van testame(n)te te doen/ hadde soe salmen huer die laten volgen op goede/ cautie van die wed(er) al(hier) ombelast inne te bringen/ et t(antu)m cor(am) eisd(em)
Nagekeken door: Jos Jonckheer
Moderator: Jos Jonckheer
Laatste update:: 2017-06-06 door Xavier Delacourt