SAL7394, Akte: V°215.5-R°216.1 (356 van 477)
Akte V°215.5-R°216.1
Act
Datum: 1501-02-22
Taal: Latinum
Transcriptie
2022-12-28 door Karel EmbrechtsIt(em) anth(onius) abs(oloens) walterus vanden tymple joh(ann)es/
vanden vekene(n) tamq(uam) ma(m)burni et engelb(er)tus/
egnoy t(am)q(uam) cle(r)icus me(n)se s(an)c(t)i ap(irit)us lovan(iensis) in p(rese)ntia
//
viliici lovan(iensis) (et)c(etera) constituti contuleru(n)t et se (con)t(ulisse)/ recog(noverunt) de se et ex p(ar)te d(i)c(t)e me(n)se de et cum/(con)sensu scitu int(er)esse et volu(n)tate iudoci absoloe(n)s/ sub(stitu)[ti] burg(imagis)[tri] opidi lovanien(sis) ottoni y(m)men co(m)moran(ti)/ apud boensbeke et suis succ(essoribus) una(m) petia(m) he(re)ditat(is)/ co(n)tinen(tem) p(ar)it(er) unu(m) iur(na)le cu(m) di(mi)dio vel circiter/ ubi olim curia d(i)c(t)e me(n)se sup(ra)sta(r)e solebat et in/ guerris [vacat] co(m)busta et devastata existit prout/ sit(a) est apud boeslinthe(r) in p(ar)ro(chia) de boensbeke/ int(er) tristu(m) ibid(em) ab una et bona d(i)c(t)e me(n)se a/ s(e)c(un)da et strata(m) d(i)c(t)am dmoele(n)streetken a (terci)[a] p(ar)t(ibus)/ he(re)d(itari)[e] tenen(dam) et possiden(dam) sub ce(n)su et iu(r)e d(omi)nor(um)/ fundi p(ri)[(us)] inde debito t(er)m(in)is debit(is) p(er)solvend(is)/ Et p(re)t(er)ea sub uno modio siliginis pag(abilis) cu(m) va(n)no/ et pe(n)na bene p(re)p(ar)ate me(n)s(ur)[e] lovan(iensis) he(re)d(itari)[e] t(re)ce(n)se/ sing(ulis) a(n)nis ad andree ap(osto)li p(er)solven(do) et apud/ lovaniu(m) in domo dicte mense del(iberando) quite et/ libe(re) ab o(mn)ib[(us)] et sing(ulis) imp(ositis) subve(n)t(ionibus) et p(re)cariis/ d(omi)ni duc(is) brab(antie) et aliis one(r)i[(us)] quibuscumq(ue)/ infut(urum) Et sub hiis sat(isfacere) et war(andizare) ex p(ar)te/ d(i)c(t)e me(n)se tamq(uam) p(ro)ut Et pot(erit) red(imere) q(ua)n(do)cu(m)q(ue)/ vol(uerit) median(tibus) viginti coronis te xxiiii stuv(er)s tstuc/ ac cum Iu(r)e d(omi)noru(m) fundi (et)c(etera) P(ro)mitt(ens) d(i)c(t)us/ otto pro maiori secu(r)itate d(i)c(t)e me(n)se p(re)tacta(m) he(re)d(ita)[te(m)]/ p(er)carpenta(r)e et edificiis meliora(r)e usq(ue) ad su(m)ma(m)/ viginti coronaru(m) semel infra tres a(n)nos prox(ime)/ ventur(os) cor(am) h(er)meys bouchout febr(uarii) xxii
//
viliici lovan(iensis) (et)c(etera) constituti contuleru(n)t et se (con)t(ulisse)/ recog(noverunt) de se et ex p(ar)te d(i)c(t)e me(n)se de et cum/(con)sensu scitu int(er)esse et volu(n)tate iudoci absoloe(n)s/ sub(stitu)[ti] burg(imagis)[tri] opidi lovanien(sis) ottoni y(m)men co(m)moran(ti)/ apud boensbeke et suis succ(essoribus) una(m) petia(m) he(re)ditat(is)/ co(n)tinen(tem) p(ar)it(er) unu(m) iur(na)le cu(m) di(mi)dio vel circiter/ ubi olim curia d(i)c(t)e me(n)se sup(ra)sta(r)e solebat et in/ guerris [vacat] co(m)busta et devastata existit prout/ sit(a) est apud boeslinthe(r) in p(ar)ro(chia) de boensbeke/ int(er) tristu(m) ibid(em) ab una et bona d(i)c(t)e me(n)se a/ s(e)c(un)da et strata(m) d(i)c(t)am dmoele(n)streetken a (terci)[a] p(ar)t(ibus)/ he(re)d(itari)[e] tenen(dam) et possiden(dam) sub ce(n)su et iu(r)e d(omi)nor(um)/ fundi p(ri)[(us)] inde debito t(er)m(in)is debit(is) p(er)solvend(is)/ Et p(re)t(er)ea sub uno modio siliginis pag(abilis) cu(m) va(n)no/ et pe(n)na bene p(re)p(ar)ate me(n)s(ur)[e] lovan(iensis) he(re)d(itari)[e] t(re)ce(n)se/ sing(ulis) a(n)nis ad andree ap(osto)li p(er)solven(do) et apud/ lovaniu(m) in domo dicte mense del(iberando) quite et/ libe(re) ab o(mn)ib[(us)] et sing(ulis) imp(ositis) subve(n)t(ionibus) et p(re)cariis/ d(omi)ni duc(is) brab(antie) et aliis one(r)i[(us)] quibuscumq(ue)/ infut(urum) Et sub hiis sat(isfacere) et war(andizare) ex p(ar)te/ d(i)c(t)e me(n)se tamq(uam) p(ro)ut Et pot(erit) red(imere) q(ua)n(do)cu(m)q(ue)/ vol(uerit) median(tibus) viginti coronis te xxiiii stuv(er)s tstuc/ ac cum Iu(r)e d(omi)noru(m) fundi (et)c(etera) P(ro)mitt(ens) d(i)c(t)us/ otto pro maiori secu(r)itate d(i)c(t)e me(n)se p(re)tacta(m) he(re)d(ita)[te(m)]/ p(er)carpenta(r)e et edificiis meliora(r)e usq(ue) ad su(m)ma(m)/ viginti coronaru(m) semel infra tres a(n)nos prox(ime)/ ventur(os) cor(am) h(er)meys bouchout febr(uarii) xxii
Nagekeken door: kristiaan magnus , Mi-Je Van Gils
Moderator: Mi-Je Van Gils
Add. 1 [links in de marge V°215]
Datum: 1502-11-28
Taal: Nederlands
Transcriptie
2022-12-28 door Karel EmbrechtsDit mudde core(n)s es afgequete(n)/
bij otten y(m)men alsoet blijct/
nove(m)br(is) xxviii a(n)no xv[c] s(e)c(un)d[o]/
bijd(er) gued(inge) d(aer)aff gebuert voe(r)/
scepe(nen)
Nagekeken door: kristiaan magnus , Mi-Je Van Gils
Moderator: Mi-Je Van Gils
Laatste update:: 2017-06-06 door Jos Jonckheer