SAL7472, Act: V°16.2-V°17.1 (16 of 274)
Act V°16.2-V°17.1
Act
Date: 1578-07-01
Language: Nederlands
Transcription
2021-03-14 by Jef WillemsensItem jan rauvoet zone wijlen vrancx/
als momboir van onser liever vrauwen/
aulthaer inder kercken van sinte/
geertruijden binnen loven(e), ende/
adriaen vander heijden als kerckm(eeste)r/
der voirscr(even) kercke tot des/
naebescr(even) staet te doene hebbende/
volcomen macht, last procuratie/
speciael en(de) onwederroepelijck bevel/
van(den) vier leden der zelver kercken
//
en(de) oijck expres consent van(den) convente/ en(de) cloistere van sinte geertruijden voirs(creven)/ al naeder blijckende bijder commissien ende/ procuratien daeraff zijnde gepasseert/ voer m(eeste)r jan van wamel openbaer/ notaris en(de) zeeckere gethuijgen opten/ achten(de)twintichsten dach maii an(no) xv[c]/ achten(de)tzeventich lestleden, in prese(n)tia/ hebben inder voirscr(even) qualiteijt ende/ tot behoeff der voirs(creven) kercken bekindt/ en(de) bekinnen bij desen schuldich te zijne/ anneken hertshals natuerlijcke dochter/ jans wijlen hertshals, vijffthien carolus/ gulden te twintich stuijvers tstuck/ jaerlijcxsche lijffpensie, ten lijve/ der voirs(creven) anneken hertshals alleenlijck/ alle jaere halff opten lesten dach/ novembr(is) en(de) halff opten lesten dach/ maii te betaelene, waeraff den iersten/ valdach wesen en(de) verschijnen zal opten/ lesten dach novembris naestcomende/ want zij gelovers bekinden de hootpenn(ingen)/ daeraff opten lesten dach maii lestled(en)/ ontfangen te hebbe(n), en(de) alzoo voirts/ van [halven] jaere te halffven jaere te
//
betaelene, en(de) inder stadt wissel van loven(e)/ los en(de) vrij (et)c(etera) oijck van thiende, xx[e],/ hondersten en(de) allen andere penningen te/ leveren zoo lange de voirs(creven) anneken/ hertshals leven zal quolibet ass(ecu)t(um)/ Et ad mon(itionem) pignus infra leucam valens,/ Et tantum, Met conditien dat de/ voirscr(even) bekinders ende heure successeurs/ de voirs(creven) lijffpensie zullen mogen lossen/ ende affquijten tallen tijden alst hen/ gelieven zal met negentich gelijcke/ carolus gulden, der munten tshertogen/ van brabant ten tijde van(der) quijtinge/ cours ende loop hebben(de), ende met/ volle pensie van(den) termijne oft halffven/ jaere daer inne de quijtinge gebeuren/ zal, behalffven jouffr(auwe) anna svadders/ inde voirs(creven) lijffpensie haer perceptie/ ende dispositie, obligan(do) et submitten(do)/ cor(am) bucq, wils julii prima
//
en(de) oijck expres consent van(den) convente/ en(de) cloistere van sinte geertruijden voirs(creven)/ al naeder blijckende bijder commissien ende/ procuratien daeraff zijnde gepasseert/ voer m(eeste)r jan van wamel openbaer/ notaris en(de) zeeckere gethuijgen opten/ achten(de)twintichsten dach maii an(no) xv[c]/ achten(de)tzeventich lestleden, in prese(n)tia/ hebben inder voirscr(even) qualiteijt ende/ tot behoeff der voirs(creven) kercken bekindt/ en(de) bekinnen bij desen schuldich te zijne/ anneken hertshals natuerlijcke dochter/ jans wijlen hertshals, vijffthien carolus/ gulden te twintich stuijvers tstuck/ jaerlijcxsche lijffpensie, ten lijve/ der voirs(creven) anneken hertshals alleenlijck/ alle jaere halff opten lesten dach/ novembr(is) en(de) halff opten lesten dach/ maii te betaelene, waeraff den iersten/ valdach wesen en(de) verschijnen zal opten/ lesten dach novembris naestcomende/ want zij gelovers bekinden de hootpenn(ingen)/ daeraff opten lesten dach maii lestled(en)/ ontfangen te hebbe(n), en(de) alzoo voirts/ van [halven] jaere te halffven jaere te
//
betaelene, en(de) inder stadt wissel van loven(e)/ los en(de) vrij (et)c(etera) oijck van thiende, xx[e],/ hondersten en(de) allen andere penningen te/ leveren zoo lange de voirs(creven) anneken/ hertshals leven zal quolibet ass(ecu)t(um)/ Et ad mon(itionem) pignus infra leucam valens,/ Et tantum, Met conditien dat de/ voirscr(even) bekinders ende heure successeurs/ de voirs(creven) lijffpensie zullen mogen lossen/ ende affquijten tallen tijden alst hen/ gelieven zal met negentich gelijcke/ carolus gulden, der munten tshertogen/ van brabant ten tijde van(der) quijtinge/ cours ende loop hebben(de), ende met/ volle pensie van(den) termijne oft halffven/ jaere daer inne de quijtinge gebeuren/ zal, behalffven jouffr(auwe) anna svadders/ inde voirs(creven) lijffpensie haer perceptie/ ende dispositie, obligan(do) et submitten(do)/ cor(am) bucq, wils julii prima
Contributors: kristiaan magnus
Moderated by: kristiaan magnus
Add. 1
Date: 1581-12-05
Language: Nederlands
Transcription
2021-03-14 by Jef WillemsensDe quijtan(cie) en(de)/
quijtschellinghe(n)/
van des(en) beghinn(en),/
Ite(m) jan zeleers/(etcetera), h(odi)[e] dece(m)bris/
quinta a(nn)[o] xv[c] lxxxi/
in hac ca(me)[ra]
Contributors: kristiaan magnus
Moderated by: kristiaan magnus
Last update: 2020-07-15 by Jos Jonckheer