SAL7643, Act: V°71.2-R°77.1 (22 of 258)
Act V°71.2-R°77.1
Act
Date: 1760-08-26
Language: Français
Transcription
2023-11-06 by Arthur MagisterOeuvres d'une rente/
annuelle de 39 -7 - 2/
courant er supportavit et reddidit/
pour/
mon[s(ieu)r] de brie doijen et/
r(everen)d pasteur de lande/
fermee/
a charge/
du s(ieu)[r] pierre guilliaume/
malcorps cum sua/
habitans d'avernas/
En presence de messieurs/
le maijeur et echevins de la/
cheff ville de louvain sounommés
//
comparu leofficiael [sieur] jean bap(tis)[t]/
joseph moermans official a la/
premiere chambre de secretairie/
pour le suivent acte notariael/
icij duement renouveller et/
reconnaitre en vertu de la/
procure irrevocable ij inserëe/
luij donnee comme porteur du/
meme a fait cela comme/
s'ensuit de mot a autre/
Cejourdhuij huit d'aout/
mil sept cent et soixante/
pardevant moij notaire/
publique soussigné admis par le/
souverain conseil de sa majesté/
ordonné en brabant de residence/
a racour et en presence des/
temoins embas denommés comparu/
personellement le s(ieu)[r] pierre/
guillaume malcorps habitant/
du village d'avernas le/
bauduin le quel comparant/
tant en son nom propre que de/
celluij de demoiselle marie/
therese bauwens - la quelle/
aggreerat et ratifierat la presente/
endeans six jours datte de cette -
//
nous a dit et declaré d'avoir/ recu rëelement icij en notre/ presence de monsieur de brie/ doijen et r(everen)d pasteur de lande/ fermée une somme capitale/ de mil et cincquante florins/ argent courant de brabant,/ savoir l'esquelin compté a sept/ sols et les autres especes proportionel-/ lement la quelle somme a ete/ comptée, et numeree de meme/ que levée par le susmentionné/ comparant en notre presence,/ dont cette sert d'aveu et recon-/ noissance absolutte, sans en/ devoir conster d'autre au futur/ pour et a raison de la quelle/ ditte somme le precité com-/ parant tant en son nom propre/ que de celluij de sa prestipulee/ femme s'oblige et promet de/ paijer aud(i)[t] r(everen)d de brie icij accep-/ tant en conformité que dessus/ une rente annuelle de trente/ neuf florins sept sols et demij,/ laquelle rente prendera cours/ dez aujourdhuij par consequent
//
pour en faire le premier/ paijement le huit d'aout de l'année/ ensuivante mil sept cent et/ soixante et un quitte et exempte/ de toutes et quelconques charges/ mises et a mettre, soit x[e], xx[e]/ plus ou moindre deniers, con-/ tribution nulles reservées nij/ exceptées, non obstant tous/ placcarts ou ordonnance de sa/ majesté, envoies de seigneurs/ etats de brabant que de toutes/ autres puissances contrairs a/ ce present stipulés a tout quoij/ le meme comparant de meme/ qu'au nom de sa prenommée/ epouse a derogé et renoncé/ bien expressivement par la/ presente et ainsi consecutive-/ ment d'an en an jusqu'au/ remboursement et refurnissement/ d'une pareille somme capitale/ de mil et cincquante florins/ quii se pourra faire au bon/ plaisir du susdit comparant/ a une seule fois avec la rate/ du tems promettant ledit comparant/ de toujour bien et fidelement
//
paijer la ditte rente tout en son/ nom propre que de celluij de sa/ prenommée femme sur le pied/ et en conformité prescrit, ala/ residence dudit reverend credi-/ rentier ou de ses represen-/ tans, le tout sous obligation/ de sa personne et de sa preditte/ femme, et de leurs biens/ tant meubles qu'immeubles/ presents et futurs et notan-/ ment declare le susdit com-/ parant d'avoir oppignoré et/ obligé specialement tant en/ asseurance et recouvrement/ dudit capital qu'interet/ d'icelluij les pieces et parties/ de terre et prairies suivantes/ Prime sous ledit avernas/ trois journaux de prairie ou/ environ en molhen joignant/ vers meuse et d'amont au/ ruissau, d'aval audit debirentier,/ et vers brabant au chemin, quitte/ et libre de toutes charges par/ luij acquises ensuitte du contract
//
passé pardevant le notaire/ j.a.durij resident a louvain/ le 15 de fevrier mil sept cent/ et quarante quatre et realisé/ pardevant la loij dudit avernas/ le 20 de mars 1744/ Item quinze verges grandes de/ prairie incorporée avec la/ piece precedente ij joindante/ d'un coté, du ii[e] audit comparant/ du iii[me] au chemin du neu/ moulin, et du 4[me] au ruissau/ luij avenu par partage avec/ ses coheritiers fait pardevant/ le notaire mottin temoins/ ij denommés le 21 aout 1743,/ Item dixhuit verges grandes de/ terre sous ledit avernas quitte/ et libre de cens et rentes/ joignant d'un coté a madame/ de lintre du 2[me] a fabrij, et/ tilmanne du iii[me] a jean/ fontainne, le chemin de hanu/ en molhen passant parmij aussij/ luij competant ensuitte dudit/ partage,
//
Item un demij bonnier de/ closiere entre ses fosses gisant/ sous ledit avernas joignant d'amont/ et vers brabant au chemin du/ seigneur d'aval a labaije de s(ain)[t]/ laurent, vers meuse a jacque/ lapij, chargé de quelques chapons/ a la ditte abaije de s(ain)[t] laurent/ Item de douze sols a m(onsieu)[r] dela/ croix,/ Item une prairie gisant sous/ ledit avernas le bauduin nommée/ l'achaniere bal contenant environ/ huit verges grandes, joignant/ vers brabant a m(onsieu)[r] damenzaga,/ d'aval au seigneur d'avernas/ d'amont a daniel joseph malcorps/ et vers meuse au chemin/ du seigneur chargée d'une/ rente de trois florins et dix/ sols aux heritiers pierre paul/ flaba, les deux dernieres pieces/ ont eté acquissespar ledit deli-/ rentier ensuitte et conformement/ le contract passé pardevant le/ notair van zande resident a louvain/ le 13 de juillet 1752 et ibidem/ realisé de meme que reconnu au/ greffe dudit avernas et a celluij de/ s(ain)[t] laurent,
//
Item quatorze verges grandes de/ prairie presentement closiere / appellée vulgairement le rez/ matagne sous avernas, joignant/ d'un coté a s(ain)[t] laurent du deuxieme/ au seigneur du iii[me] au ruissau/ et du iiii[me] a [vacat]/ luij competant en vertu dela/ donation faite par feu le s(ieu)[r] notair/ j.de geneffe resident a gembloux/ et temoins ij denommes le 10 de/ janvier dix sept cent et quarante/ deux realisée audit avernas/ le neuff de maij dela ditte année/ mil sept cent et quarante deux/ declarant que les dits biens ne/ sont charges d'autres cens ou rentes,/ que celles cij dessus specifiées,/ comme co[n]ste par la declaration/ du greffier j.mottin cij jointe/ en originale pour parled(i)[t] r(everen)d/ credirentier ou ceux aiant/ son action en cas de non paijement/ sur les prestipulés biens et repris/ recours par faute saisinne ou/ eviction tant pour un que pour/ plusieurs canons non obstant la
//
coutumes de la cheff ville de/ louvain au contrair, a la quelle/ ledit comparant a derogé par la/ presente, promettant en outre/ ledit comparant de toujour rendre/ la ditte rente perceptible avec/ constitution irrevocable, et sur/ tout porteur de cette ou de son expe-/ dition authentique pour tels/ premis faire reconnoitre renou-/ veller et realiser pardevant/ cour a requerir par les œvres et/ formalités des droits et loix a ce/ requises et usitées, meme en cas/ de besoin par condemnation/ volontaire decretable audit souve-/ rain conseil de brabant et/ ailleurs pour illecq le defaillant/ laisser procurer et accorder a/ sa charge fraix et depens/ tous actes et executoriales/ a ce servant, s'ij soubmettant/ le requerant promettant obligeant/ renoncant (etceter)[a] ut in forma,/ Les fraix dela presente levée/ et qu'en depend seront paijés et/ supportés par ledit comparant/ debirentier
//
Ainsi fait et passé audit/ lande fermée le jour mois et an/ que dessus en presence du sieur/ nicolas sterckendriesch prêtre/ coadjuteur et de michel hologne/ ambedeux resident audit lande fermée/ temoins a ce requis et appelles,/ la minute originelle de cette/ munie d'un seel convenable de/ sa majesté est signée p.g./ malcorps, en dessous 1760 r.l./ debrie landtdeke, n.steckendries/ coadjutor tot lande, en dessous 1760/ etoit marquée dela marque/ michel hologne en forme d'une/ croix pour ne scavoir ecrir,/ ecrite testor signée g.michaux/ not(ariu)s cette copie a eté collati-/ onnée a son originel et ij a eté/ trouvée concorder par moij/ sousigné notair plus bas est/ quod attestor signé g.michaux/ not(ariu)s/ S'ensuit la copie de laggre-/ ation et approbation de/ demoisselle marie therese/ bauwens epouse audit/ malcorps/ La sousignée marie therese bauwens
//
epouse au malcorps d'avernas/ declare d'aggreer et approuver/ l'act de creation de rente d'une/ somme de mil et cincquante/ florins, que son dit epoux a levé/ de monsieur de brie doijen de/ landen ensuitte et conformement/ l'acte passé par devant le notair/ michaux resident a racour et/ temoins ij denommes le 8 d'aout/ 1760 et de le tenir pour bon, ferme/ stable et irrevocable constituant/ icelle de sa parte comme au/ contenu dudit act de creation/ actum a avernas le 8 d'aout/ 1760 etoit signé m.t.bauwens/ plus bas etoit il est ainsi quod/ attestor signé g.michaux not(ariu)s/ Ainsi renouvellé et reconnu ledit/ acte notarial par le susdit con-/ stitué en tous ses poincts,/ clauses et articules, le quel ce/ ensuivant a la semonce de/ monsieur le maijeur, et/ jugement des messieurs les/ echevins de louvain cij embas/ denommés, a supporté avec due
//
effestication les parties des/ biens reprises audit acte, et/ hors les memes par ordonnance/ de droit etants duement devesti/ et desherité, est dans iceux avec/ toutes solemnités de droit a ce/ requises, duement investi et/ adherité le prenommé reverend/ doijen et pasteur de brie l'official/ charles everaerts icij present/ et pour icelluij acceptant, ce/ fait, a le meme les dits biens/ rendu au constituant a charge/ de la rente annuelle de trente/ neuf florins sept sols et demij/ comme plus amplement audit/ acte au profit du prédit/ reverend doijen et curé de/ brie, et satis obligando (etceter)[a] et/ waras prout latius in dicto/ procuratorio coram s(ieu)[r] petrus/ wirix et s(ieu)[r] joannes derboven/schepen(en) echevins hac 26 aout/
1700 soixante
//
comparu le
//
nous a dit et declaré d'avoir/ recu rëelement icij en notre/ presence de monsieur de brie/ doijen et r(everen)d pasteur de lande/ fermée une somme capitale/ de mil et cincquante florins/ argent courant de brabant,/ savoir l'esquelin compté a sept/ sols et les autres especes proportionel-/ lement la quelle somme a ete/ comptée, et numeree de meme/ que levée par le susmentionné/ comparant en notre presence,/ dont cette sert d'aveu et recon-/ noissance absolutte, sans en/ devoir conster d'autre au futur/ pour et a raison de la quelle/ ditte somme le precité com-/ parant tant en son nom propre/ que de celluij de sa prestipulee/ femme s'oblige et promet de/ paijer aud(i)[t] r(everen)d de brie icij accep-/ tant en conformité que dessus/ une rente annuelle de trente/ neuf florins sept sols et demij,/ laquelle rente prendera cours/ dez aujourdhuij par consequent
//
pour en faire le premier/ paijement le huit d'aout de l'année/ ensuivante mil sept cent et/ soixante et un quitte et exempte/ de toutes et quelconques charges/ mises et a mettre, soit x[e], xx[e]/ plus ou moindre deniers, con-/ tribution nulles reservées nij/ exceptées, non obstant tous/ placcarts ou ordonnance de sa/ majesté, envoies de seigneurs/ etats de brabant que de toutes/ autres puissances contrairs a/ ce present stipulés a tout quoij/ le meme comparant de meme/ qu'au nom de sa prenommée/ epouse a derogé et renoncé/ bien expressivement par la/ presente et ainsi consecutive-/ ment d'an en an jusqu'au/ remboursement et refurnissement/ d'une pareille somme capitale/ de mil et cincquante florins/ quii se pourra faire au bon/ plaisir du susdit comparant/ a une seule fois avec la rate/ du tems promettant ledit comparant/ de toujour bien et fidelement
//
paijer la ditte rente tout en son/ nom propre que de celluij de sa/ prenommée femme sur le pied/ et en conformité prescrit, ala/ residence dudit reverend credi-/ rentier ou de ses represen-/ tans, le tout sous obligation/ de sa personne et de sa preditte/ femme, et de leurs biens/ tant meubles qu'immeubles/ presents et futurs et notan-/ ment declare le susdit com-/ parant d'avoir oppignoré et/ obligé specialement tant en/ asseurance et recouvrement/ dudit capital qu'interet/ d'icelluij les pieces et parties/ de terre et prairies suivantes/ Prime sous ledit avernas/ trois journaux de prairie ou/ environ en molhen joignant/ vers meuse et d'amont au/ ruissau, d'aval audit debirentier,/ et vers brabant au chemin, quitte/ et libre de toutes charges par/ luij acquises ensuitte du contract
//
passé pardevant le notaire/ j.a.durij resident a louvain/ le 15 de fevrier mil sept cent/ et quarante quatre et realisé/ pardevant la loij dudit avernas/ le 20 de mars 1744/ Item quinze verges grandes de/ prairie incorporée avec la/ piece precedente ij joindante/ d'un coté, du ii[e] audit comparant/ du iii[me] au chemin du neu/ moulin, et du 4[me] au ruissau/ luij avenu par partage avec/ ses coheritiers fait pardevant/ le notaire mottin temoins/ ij denommés le 21 aout 1743,/ Item dixhuit verges grandes de/ terre sous ledit avernas quitte/ et libre de cens et rentes/ joignant d'un coté a madame/ de lintre du 2[me] a fabrij, et/ tilmanne du iii[me] a jean/ fontainne, le chemin de hanu/ en molhen passant parmij aussij/ luij competant ensuitte dudit/ partage,
//
Item un demij bonnier de/ closiere entre ses fosses gisant/ sous ledit avernas joignant d'amont/ et vers brabant au chemin du/ seigneur d'aval a labaije de s(ain)[t]/ laurent, vers meuse a jacque/ lapij, chargé de quelques chapons/ a la ditte abaije de s(ain)[t] laurent/ Item de douze sols a m(onsieu)[r] dela/ croix,/ Item une prairie gisant sous/ ledit avernas le bauduin nommée/ l'achaniere bal contenant environ/ huit verges grandes, joignant/ vers brabant a m(onsieu)[r] damenzaga,/ d'aval au seigneur d'avernas/ d'amont a daniel joseph malcorps/ et vers meuse au chemin/ du seigneur chargée d'une/ rente de trois florins et dix/ sols aux heritiers pierre paul/ flaba, les deux dernieres pieces/ ont eté acquissespar ledit deli-/ rentier ensuitte et conformement/ le contract passé pardevant le/ notair van zande resident a louvain/ le 13 de juillet 1752 et ibidem/ realisé de meme que reconnu au/ greffe dudit avernas et a celluij de/ s(ain)[t] laurent,
//
Item quatorze verges grandes de/ prairie presentement closiere / appellée vulgairement le rez/ matagne sous avernas, joignant/ d'un coté a s(ain)[t] laurent du deuxieme/ au seigneur du iii[me] au ruissau/ et du iiii[me] a [vacat]/ luij competant en vertu dela/ donation faite par feu le s(ieu)[r] notair/ j.de geneffe resident a gembloux/ et temoins ij denommes le 10 de/ janvier dix sept cent et quarante/ deux realisée audit avernas/ le neuff de maij dela ditte année/ mil sept cent et quarante deux/ declarant que les dits biens ne/ sont charges d'autres cens ou rentes,/ que celles cij dessus specifiées,/ comme co[n]ste par la declaration/ du greffier j.mottin cij jointe/ en originale pour parled(i)[t] r(everen)d/ credirentier ou ceux aiant/ son action en cas de non paijement/ sur les prestipulés biens et repris/ recours par faute saisinne ou/ eviction tant pour un que pour/ plusieurs canons non obstant la
//
coutumes de la cheff ville de/ louvain au contrair, a la quelle/ ledit comparant a derogé par la/ presente, promettant en outre/ ledit comparant de toujour rendre/ la ditte rente perceptible avec/ constitution irrevocable, et sur/ tout porteur de cette ou de son expe-/ dition authentique pour tels/ premis faire reconnoitre renou-/ veller et realiser pardevant/ cour a requerir par les œvres et/ formalités des droits et loix a ce/ requises et usitées, meme en cas/ de besoin par condemnation/ volontaire decretable audit souve-/ rain conseil de brabant et/ ailleurs pour illecq le defaillant/ laisser procurer et accorder a/ sa charge fraix et depens/ tous actes et executoriales/ a ce servant, s'ij soubmettant/ le requerant promettant obligeant/ renoncant (etceter)[a] ut in forma,/ Les fraix dela presente levée/ et qu'en depend seront paijés et/ supportés par ledit comparant/ debirentier
//
Ainsi fait et passé audit/ lande fermée le jour mois et an/ que dessus en presence du sieur/ nicolas sterckendriesch prêtre/ coadjuteur et de michel hologne/ ambedeux resident audit lande fermée/ temoins a ce requis et appelles,/ la minute originelle de cette/ munie d'un seel convenable de/ sa majesté est signée p.g./ malcorps, en dessous 1760 r.l./ debrie landtdeke, n.steckendries/ coadjutor tot lande, en dessous 1760/ etoit marquée dela marque/ michel hologne en forme d'une/ croix pour ne scavoir ecrir,/ ecrite testor signée g.michaux/ not(ariu)s cette copie a eté collati-/ onnée a son originel et ij a eté/ trouvée concorder par moij/ sousigné notair plus bas est/ quod attestor signé g.michaux/ not(ariu)s/ S'ensuit la copie de laggre-/ ation et approbation de/ demoisselle marie therese/ bauwens epouse audit/ malcorps/ La sousignée marie therese bauwens
//
epouse au malcorps d'avernas/ declare d'aggreer et approuver/ l'act de creation de rente d'une/ somme de mil et cincquante/ florins, que son dit epoux a levé/ de monsieur de brie doijen de/ landen ensuitte et conformement/ l'acte passé par devant le notair/ michaux resident a racour et/ temoins ij denommes le 8 d'aout/ 1760 et de le tenir pour bon, ferme/ stable et irrevocable constituant/ icelle de sa parte comme au/ contenu dudit act de creation/ actum a avernas le 8 d'aout/ 1760 etoit signé m.t.bauwens/ plus bas etoit il est ainsi quod/ attestor signé g.michaux not(ariu)s/ Ainsi renouvellé et reconnu ledit/ acte notarial par le susdit con-/ stitué en tous ses poincts,/ clauses et articules, le quel ce/ ensuivant a la semonce de/ monsieur le maijeur, et/ jugement des messieurs les/ echevins de louvain cij embas/ denommés, a supporté avec due
//
effestication les parties des/ biens reprises audit acte, et/ hors les memes par ordonnance/ de droit etants duement devesti/ et desherité, est dans iceux avec/ toutes solemnités de droit a ce/ requises, duement investi et/ adherité le prenommé reverend/ doijen et pasteur de brie l'official/ charles everaerts icij present/ et pour icelluij acceptant, ce/ fait, a le meme les dits biens/ rendu au constituant a charge/ de la rente annuelle de trente/ neuf florins sept sols et demij/ comme plus amplement audit/ acte au profit du prédit/ reverend doijen et curé de/ brie, et satis obligando (etceter)[a] et/ waras prout latius in dicto/ procuratorio coram s(ieu)[r] petrus/ wirix et s(ieu)[r] joannes derboven/
Contributors: kristiaan magnus
Moderated by: kristiaan magnus
Last update: 2019-09-18 by Jos Jonckheer