SAL7738, Akte: V°158.1 (260 van 480)
Zoek akte
Vorige | Volgende
Akte V°158.1  
Act
Datum: 1444-12-20
TaalLatinum

Transcriptie

2020-02-20 door Kristiaan Magnus
It(em) margareta rel(i)c(t)a walt(er)i q(uo)nd(am) de p(ro)teghem d(omin)us johannes de p(ro)teghem p(res)b(ite)r eius/
filius johannes vander biest et heylwig(is) eius uxor filia p(re)d(i)c(t)e margrete/
p(ro)miseru(n)t ind(ivisim) m(a)g(ist)ro joha(n)ni ostonis arciu(m) m(a)g(ist)ro et in iu(r)e can(oni)[co] lice(n)ciato (et)c(etera)/
q(uod) ip(s)i eund(em) m(a)g(ist)r(u)m joh(ann)em ad sua(m) monicione(m) impone(n)t (et) inhe(re)dabu(n)t/
cor(am) scab(inis) lov(aniensibus) mo(do) debito (et) (con)sueto in una t(er)cia p(ar)te domus (et) curt(is) cu(m)/
suis p(er)t(inentiis) p(re)d(icte) m(ar)grete et eius liberor(um) sit(a) in scepstrata int(er) bona/
p(re)dicti m(a)g(ist)ri joh(ann)is et bona bernardi de keerb(er)gen q(ua)quidem t(er)cia pars/
p(re)d(i)c(t)or(um) bonor(um) cede(re) (et) (com)pete(re) debe(re)t post decessu(m) d(i)c(t)e m(ar)grete p(re)dicto/
d(omi)no johanni suo filio et q(uod) ip(s)i eand(em) t(er)ciam p(ar)tem p(ro)tu(n)c war(andizare) p(ro)mitte(n)t [warandizabu(n)t]/
sub tercia p(ar)te medietat(is) undecim flor(enorum) renen(sium) he(re)d(itarii) census Et q(uod)/
t(antu)m ad hoc facient q(uan)tum d(i)c(t)o m(a)g(ist)ro johanni mo(do) de(bi)[to] suffice(re) pot(er)it et/
vale(re) Salvo tu(m) q(uod) m(ar)greta mater habebit (et) reservabit suu(m) usufructu(m)/
in ead(em) tercia p(ar)te q(uam)diu ip(s)a vixerit (et) no(n) ultra Et ad maiorem/
secu(r)itatem d(i)c(t)o m(a)g(ist)ro joh(ann)i de p(re)miss(is) facien(dum) an(te)dicti margreta/
(et) d(i)c(t)us joh(ann)es eius filius joh(ann)es vand(er) biest et heylwig(is) eius uxor/
p(re)dict(as) domu(m) (et) curtem cu(m) suis p(er)tinen(tiis) de licencia d(omi)ni fundo tyt(u)lo/
iusti subpigner(is) obligaveru(n)t ov(er)wynge lynth(r)e iunior dec(embris) xx
Nagekeken doorJos Jonckheer , Mi-Je Van Gils , Inge Moris , Mi-Je Van Gils
ModeratorMi-Je Van Gils
Add. 1
Datum: 1445-01-04
TaalNederlands

Transcriptie

2020-02-20 door Kristiaan Magnus
Vanden dese(n)/
derdendele/
es tpontgelt/
nu betaelt/
d(aer)om en salme(n)/
gheen pontgelt/
gheve(n) als de/
guedinge gesciet/
sal meester/
ja(n)ne testa(n)t(ur)/
rijke vynkenb(osch)/
lynthre ja(nuarii)/
iiii a(nn)[o] xliiii/
Nagekeken doorJos Jonckheer , Mi-Je Van Gils , Inge Moris , Mi-Je Van Gils
ModeratorMi-Je Van Gils
Laatste update:: 2013-05-17 door Inge Moris