SAL7749, Akte: V°216.1 (1725 van 2637)
Zoek akte
Vorige | Volgende
Akte V°216.1  
Act
Soort akte: overdracht
Datum: 1456-03-02
TaalLatinum

Transcriptie

2020-01-15 door Walter De Smet
It(em) henricus vander borch uut(er) helicht d(i)c(t)us vand(er) borch filius joh(ann)is q(uo)nd(am)/
uuter helicht d(i)c(t)i vander borch naturalis sup(er)portavit cu(m) de(bi)[ta] eff(estucatione) bo(na) sub(scrip)[ta] p(rim)[o] vide(licet)/
tercia(m) p(ar)tem unius pecie t(er)re continen(tem) quatuor cum di(mi)dio iurnalia/
paulo sit(am) apud wackersele ad locu(m) d(i)c(tu)m ter beke sup(ra) campu(m)/
d(i)c(tu)m beecvelt int(er) bona infirmarie curie beginar(um) de hovis in/
lovanio et bona liberor(um) mychiels vide(licet) illa(m) t(er)cia(m) p(ar)tem que si(bi) cessit/
[in p(ar)tif(icatione) ex morte suor(um) p(are)ntu(m) (et)] sit(a) est int(er) reliquas duas t(er)cias p(ar)tes d(i)c(t)or(um) bonor(um)/
quar(um) una cessit aleydi sorori d(i)c(t)i joh(ann)is (et) alia joh(ann)i haze/
(et) m(ar)grete eius uxori sorori d(i)c(t)or(um) f(rat)ris (et) soror(is) It(em) t(er)cia(m) p(ar)te(m)/
unius bonnarii t(er)re paulo sit(am) ibid(em) sup(ra) cleynbeeckveldeken int(er)/
bo(na) nycholai d(i)c(t)i coel van overbeke (et) bona d(i)c(t)or(um) liberorum/
mychiels p(ro)ut d(i)c(t)a bo(na) ab arnoldo lobbe et joh(ann)e de ranshem/
iu(r)e he(re)d(itario) tene(n)t(ur) Ex(posi)[to] et jacobo de ackendonck in dict(is)/
bonis modo debito imposito et investito p(er) mo(nicionem) (et) licencia(m)/
villici d(i)c(t)or(um) d(omi)nor(um) fu(n)di (et) s(ente)n(t)iam suor(um) mansionarior(um) sub(scrip)[tor(um)] reddidit id(em) jacobus de se (et) suis succ(essoribus) p(re)fato hen(ri)[co] (et) suis/
succ(essoribus) d(i)c(t)a bona he(re)d(itarie) tenen(da) (et) possiden(da) sub iure (et)c(etera) Et/
p(re)te(re)a sub uno aur(eo) denar(io) cu(m) dimidio d(i)c(t)o crone monete/
reg(is) fran(cie) boni auri (et) iusti ponder(is) vid(elicet) xxiiii[or] stuv(er)s/
mo(ne)[te] (et)c(etera) pro uno aureo denario d(i)c(t)o crone (com)putat(is) a(n)nue/
pens(ionis) ad vita(m) balduini et barbare p(ro)liu(m) naturaliu(m) d(omi)ni/
wil(he)lmi q(uo)nd(am) [de erpe d(i)c(t)i] ostonis p(res)b(yte)ri aut alt(erius) eor(um) sup(er)stit(is) ad secu(n)da(m)/
diem mens(is) m(ar)cii p(er)solven(do) eisd(em) p(ro)libus singul(is) a(n)nis q(uam)diu/
ipse vixerint aut altera ear(um) sup(er)stes vix(er)it (et) no(n) ultra/
Salvo q(uod) d(omin)us (et) m(a)g(iste)r joh(ann)es de erpe d(i)c(t)us ostonis d(omin)us de/
berchsem et vander buecken ac consiliarius d(omi)ni duc(is) burg(undie)/
et braban(tie) (et)c(etera) d(i)c(t)am pens(ionem) p(er)cipiet Tali cond(icione) q(uod) d(i)c(t)us hen(ri)[c(us)]/
d(i)c(t)am a(n)nua(m) pens(ionem) redime(re) infra duos a(n)nos (con)tinuos med(iantibus)/
qui(n)deci(m) denar(iis) consi(mi)libus (et) cu(m) Hiis int(er)f(uerunt) joh(ann)es vranx et/
arnoldus decke(re) tamq(uam) mansionarii d(i)c(t)or(um) d(omi)nor(um) fundi/
qui hec quod faciu(n)t smacht (et) j(aspar) absoloens scab(ini) lov(anienses) cora(m) quib(us)/
promisit sat(is)f(acere) (et) war(andizare) sub censu et iure d(i)c(t)or(um) d(omi)nor(um) fu(n)di/
t(ermin)is ta(m)q(uam) p(ro)ut m(ar)cii ii
Nagekeken doorMi-Je Van Gils
ModeratorMi-Je Van Gils

Schepenen

  • Stephanus Smacht
  • Jaspar Absoloens
Laatste update:: 2011-05-25 door Leo Fabriek