SAL7767, Act: V°177.4-V°178.1 (397 of 734)
Act V°177.4-V°178.1
Act
Date: 1481-02-05
Transcription
2023-11-04 by Greet StevensCond zij allen lieden dat willem van holsbeke woenende nut(er)tijt topvelpe/
in p(rese)ncia (et)c(etera) heeft genomen ende bekindt genomen te hebben tegen janne/
blancairt soen jacops wilen blancairt thoff desselfs jans met/
allen zijnen toebehoirten gelegen te deurne Te houden te hebben ende te/
wynnen van halfmeye naistcomen(de) eenen termijn van tweelff jairen/
lang due(re)nde deen na dander sonder middel volgen(de) Elcx jaers/
dae(re)nbynnen voer ende om de helicht vanden vruchten opte voirs(creven) goede/
jairlicx wassende Ende es vorwerde dat de voirs(creven) wyn de lande/
vanden voirs(creven) hove wel en(de) loflic wynnen ende werven sall den vors(creven)/
termijn due(re)nde gelijc reengenoten boven ende beneden It(em) sall de vors(creven)/
wyn vanden voirs(creven) hove moegen scheiden ten yersten zess jairen/
vanden vors(creven) termijne bij alsoe dat hij dat den voirs(creven) janne een jair/
te vo(r)en kundighen sall It(em) sall de vors(creven) wyn jairlicx den voirs(creven)/
termijn due(re)nde de voirs(creven) lande wel ende loflic besaeyen te weten/
den roggen(en) aert op vier getidege voren enden dien eggen ende de/
gherste ende havernele op drie getidege voren ende dien oic eggen/
alsoet behoirt It(em) sall de voirs(creven) wyn jairlicx voer uut hebben inden/
someraert vijf dachmail lants ende in die drie besloten hove ald(air)
//
sall hij jairlicx den voirs(creven) janne besaeyen een halster lijnsaets/ ende hem tvlas dairaff wel ende loflic bereiden tot den boken/ toe dair toe de voirs(creven) jan ten yersten jaire tsaet leve(re)n sall/ ende de wyn sall hem dat ten lesten jaire wedergheven/ It(em) oft de voirs(creven) wyn jairlicx meer lants met crocken oft erweten/ besaeyde dan een boender so sall de voirs(creven) jan dairteghen/ hebben alsoe vele lants met ghersten oft havernelen besaeyt / ende wel gemest ende gewonnen dair hijt kyesen sal oft/ doen kyesen It(em) sall de voirs(creven) wyn des voirs(creven) jans gedeelte/ vanden voirs(creven) vruchten van elken stucke yerstwerf in zijn/ schue(re) aldair vue(re)n ende de wyn sall toeghste om de vors(creven)/ vruchten inne te doen goede hulpe setten ende alsmen tvors(creven)/ coren bynden sall so sall de voirs(creven) jan aldair yeman(de) seynden/ die de bande sall hulpen leggen ende bij zijn coren zijn den welken/ de wyn den cost gheven sall des den daghe tijdich es ende bier/ te drincken all den oeghst dore It(em) sall de voirs(creven) wyn hebben/ den voirs(creven) termijn due(re)nde de weyde vanden beemde int harden/ broeck ende des sal hij jairlicx den selven termijn due(re)nde betalen/ allen den tsijs uuten voirs(creven) hove gaende ende vier halster rogs/ so in tijts dat den voirs(creven) janne uut ocsuyne van dien gheen/ schade en geschiede welke schade de voirs(creven) wyn soude moeten/ betalen It(em) sall de voirs(creven) wyn op jans wijngairt vue(re)n/ jairlicx zess voeder mests ende alle de staken diemen opten/ voirs(creven) wijngairt behoeven sall jairlicx halen en(de) dwijngairt/ hout int hoff vue(re)n alst tijt es ende de wyn sal janne zijnen/ wijn tsijnen huys te loeven leve(re)n het zij in druven oft gevaett/ ende wairt dat hij aldair woude perssen zo soude de wyn de/ balghe(re) aldair vue(re)n ende den wijn tot jans huys te lov(en) bringen/ It(em) als de voirs(creven) jan aldair sall doen dersschen dan sal de wyn/ den derssche(re) teten gheven ende bier te drinckene en(de) des sall/ de wyn hebben voer zijnen cost de crinsen ende hij sal de lande/ mesten ten meesten p(ro)fijte der selve(r) It(em) sal de vors(creven) wyn de/ huysinghe vanden voirs(creven) hove houden vander underster rikelen/ nederw(er)t op zijnen cost en(de) wairt so datmen ald(air) soude doen/ werken aen e(n)nighe huysinghe den voirs(creven) goeden toebehoiren(de) so sall/ de wyn de stoffe diemen dairtoe besighen sall int hoff halen/ ende hij sall den werclieden den montcost gheven ende de vors(creven) jan/ de dachue(re)n It(em) sall de voirs(creven) wyn jairlicx int voirs(creven) hof leve(re)n/ iii[c] walms om op de voirs(creven) huysinghe te verdecken en(de) alsmen/ die verdect sal hij den werclieden den montcost gheven en(de) jan
//
de dachueren It(em) als de voirs(creven) jan int voirs(creven) hoff leeght oft zijn cnapen/ dan sall de wyn den p(er)den den cost gheven uutgenomen have(r) Ende/ de wyn sall janne jairlicx houden twee verckene gelijc den zijnen/ van merte tot lynter kercmisse de welke de voirs(creven) jan copen sall/ It(em) de voirs(creven) jan sall te hemw(er)t hebben de grote came(re) aldair met/ den solde(r) dair boven en(de) met der spinden den groten wairmoes hof/ met den kelde(r) die twee came(re) dair neven den cleynen pertstall/ en(de) tduyfhuys aldair It(em) sall de voirs(creven) wyn de voirs(creven) lande houden/ en(de) besaeyt laten also hij die vynden sal tsijnen ae(n)comen ende alle/ de goede bevreedt laten also hij die vynden sall It(em) sall de vors(creven) wyn/ den voirs(creven) termijn due(re)nde int voirs(creven) hoff houden drie vierdel scape/ ende hij sall janne jairlicx gheven te paeschen een vet lam en(de)/ twee grote platte kaese ende hij sall janne alle tghene dat hij te/ deurne hebben sall te loeven tsijnen huys leve(re)n en(de) jans coren op/ zijnen solde(r) en(de) altijt als een voeder gedersschen ende bereed es/ ter stont te loeven bringhen It(em) sall de voirs(creven) wyn alle des vors(creven)/ jans berringhe die hij int vors(creven) hoff besigen sall int selve hoff/ halen It(em) selen de voirs(creven) jan ende de wyn dooft int voirs(creven) hof/ jairlicx wassende deylen half ende halff ende de wyn saelt ter/ eerden leve(re)n op zijnen cost ende doen lesen alsoe datmen de bome/ niet en bederve It(em) sall de voirs(creven) wyn jairlicx den vors(creven) termijn/ due(re)nde wel ende loflic mergelen twee boender lants dairaf hij/ van elken boende(r) hebben sall een half mudde rogs ende hij sall voer/ elke oude willighe die hij heeft ter stont moeten setten twee/ levende poten en(de) hij sall den loeck truncken als hij oud genoech is/ mede te vermakene en(de) de voirs(creven) jan sall oic staken hebben in zijne(n)/ wijngairt It(em) sall de voirs(creven) wyn den voirs(creven) janne jairlicx doen/ vier corweiden met zijnen waghene ende p(er)den en(de) elke corweide/ van eenen daghe It(em) selen de vors(creven) jan ende de wyn de note ald(air)/ wassende half ende half deylen ende de wyn sal die noten slaen/ sonder den boom te quetsene Ende hij sall janne alle zijn have/ sonder jans cost in vesticheid(en) der vors(creven) pechtinghen in zijn/ hande setten met rechte Ende alle dese vorwerden (et)c(etera) En(de) hier/ voe(r) zijn borghen des vors(creven) wynnen als principail sculde(re)n en(de) elck/ voer all ph(ilip)s ende henrick de mu(n)te(re) geheten de brieve(re) gebrued(ere)n/ woenen(de) beide inde prochie van bierbeke Et p(ri)mus Cor(am) cav(er)son/ tybe februarii v
//
sall hij jairlicx den voirs(creven) janne besaeyen een halster lijnsaets/ ende hem tvlas dairaff wel ende loflic bereiden tot den boken/ toe dair toe de voirs(creven) jan ten yersten jaire tsaet leve(re)n sall/ ende de wyn sall hem dat ten lesten jaire wedergheven/ It(em) oft de voirs(creven) wyn jairlicx meer lants met crocken oft erweten/ besaeyde dan een boender so sall de voirs(creven) jan dairteghen/ hebben alsoe vele lants met ghersten oft havernelen besaeyt / ende wel gemest ende gewonnen dair hijt kyesen sal oft/ doen kyesen It(em) sall de voirs(creven) wyn des voirs(creven) jans gedeelte/ vanden voirs(creven) vruchten van elken stucke yerstwerf in zijn/ schue(re) aldair vue(re)n ende de wyn sall toeghste om de vors(creven)/ vruchten inne te doen goede hulpe setten ende alsmen tvors(creven)/ coren bynden sall so sall de voirs(creven) jan aldair yeman(de) seynden/ die de bande sall hulpen leggen ende bij zijn coren zijn den welken/ de wyn den cost gheven sall des den daghe tijdich es ende bier/ te drincken all den oeghst dore It(em) sall de voirs(creven) wyn hebben/ den voirs(creven) termijn due(re)nde de weyde vanden beemde int harden/ broeck ende des sal hij jairlicx den selven termijn due(re)nde betalen/ allen den tsijs uuten voirs(creven) hove gaende ende vier halster rogs/ so in tijts dat den voirs(creven) janne uut ocsuyne van dien gheen/ schade en geschiede welke schade de voirs(creven) wyn soude moeten/ betalen It(em) sall de voirs(creven) wyn op jans wijngairt vue(re)n/ jairlicx zess voeder mests ende alle de staken diemen opten/ voirs(creven) wijngairt behoeven sall jairlicx halen en(de) dwijngairt/ hout int hoff vue(re)n alst tijt es ende de wyn sal janne zijnen/ wijn tsijnen huys te loeven leve(re)n het zij in druven oft gevaett/ ende wairt dat hij aldair woude perssen zo soude de wyn de/ balghe(re) aldair vue(re)n ende den wijn tot jans huys te lov(en) bringen/ It(em) als de voirs(creven) jan aldair sall doen dersschen dan sal de wyn/ den derssche(re) teten gheven ende bier te drinckene en(de) des sall/ de wyn hebben voer zijnen cost de crinsen ende hij sal de lande/ mesten ten meesten p(ro)fijte der selve(r) It(em) sal de vors(creven) wyn de/ huysinghe vanden voirs(creven) hove houden vander underster rikelen/ nederw(er)t op zijnen cost en(de) wairt so datmen ald(air) soude doen/ werken aen e(n)nighe huysinghe den voirs(creven) goeden toebehoiren(de) so sall/ de wyn de stoffe diemen dairtoe besighen sall int hoff halen/ ende hij sall den werclieden den montcost gheven ende de vors(creven) jan/ de dachue(re)n It(em) sall de voirs(creven) wyn jairlicx int voirs(creven) hof leve(re)n/ iii[c] walms om op de voirs(creven) huysinghe te verdecken en(de) alsmen/ die verdect sal hij den werclieden den montcost gheven en(de) jan
//
de dachueren It(em) als de voirs(creven) jan int voirs(creven) hoff leeght oft zijn cnapen/ dan sall de wyn den p(er)den den cost gheven uutgenomen have(r) Ende/ de wyn sall janne jairlicx houden twee verckene gelijc den zijnen/ van merte tot lynter kercmisse de welke de voirs(creven) jan copen sall/ It(em) de voirs(creven) jan sall te hemw(er)t hebben de grote came(re) aldair met/ den solde(r) dair boven en(de) met der spinden den groten wairmoes hof/ met den kelde(r) die twee came(re) dair neven den cleynen pertstall/ en(de) tduyfhuys aldair It(em) sall de voirs(creven) wyn de voirs(creven) lande houden/ en(de) besaeyt laten also hij die vynden sal tsijnen ae(n)comen ende alle/ de goede bevreedt laten also hij die vynden sall It(em) sall de vors(creven) wyn/ den voirs(creven) termijn due(re)nde int voirs(creven) hoff houden drie vierdel scape/ ende hij sall janne jairlicx gheven te paeschen een vet lam en(de)/ twee grote platte kaese ende hij sall janne alle tghene dat hij te/ deurne hebben sall te loeven tsijnen huys leve(re)n en(de) jans coren op/ zijnen solde(r) en(de) altijt als een voeder gedersschen ende bereed es/ ter stont te loeven bringhen It(em) sall de voirs(creven) wyn alle des vors(creven)/ jans berringhe die hij int vors(creven) hoff besigen sall int selve hoff/ halen It(em) selen de voirs(creven) jan ende de wyn dooft int voirs(creven) hof/ jairlicx wassende deylen half ende halff ende de wyn saelt ter/ eerden leve(re)n op zijnen cost ende doen lesen alsoe datmen de bome/ niet en bederve It(em) sall de voirs(creven) wyn jairlicx den vors(creven) termijn/ due(re)nde wel ende loflic mergelen twee boender lants dairaf hij/ van elken boende(r) hebben sall een half mudde rogs ende hij sall voer/ elke oude willighe die hij heeft ter stont moeten setten twee/ levende poten en(de) hij sall den loeck truncken als hij oud genoech is/ mede te vermakene en(de) de voirs(creven) jan sall oic staken hebben in zijne(n)/ wijngairt It(em) sall de voirs(creven) wyn den voirs(creven) janne jairlicx doen/ vier corweiden met zijnen waghene ende p(er)den en(de) elke corweide/ van eenen daghe It(em) selen de vors(creven) jan ende de wyn de note ald(air)/ wassende half ende half deylen ende de wyn sal die noten slaen/ sonder den boom te quetsene Ende hij sall janne alle zijn have/ sonder jans cost in vesticheid(en) der vors(creven) pechtinghen in zijn/ hande setten met rechte Ende alle dese vorwerden (et)c(etera) En(de) hier/ voe(r) zijn borghen des vors(creven) wynnen als principail sculde(re)n en(de) elck/ voer all ph(ilip)s ende henrick de mu(n)te(re) geheten de brieve(re) gebrued(ere)n/ woenen(de) beide inde prochie van bierbeke Et p(ri)mus Cor(am) cav(er)son/ tybe februarii v
Contributors: Jos Jonckheer
Moderated by: Jos Jonckheer
Last update: 2018-04-20 by The Administrator