SAL7995, Akte: R°261.1-R°269.1 (54 van 86)
Akte R°261.1-R°269.1
Act
Datum: 1751-03-30
Taal: Français
Transcriptie
2019-11-22 door Karel EmbrechtsEn presence des messieurs/
les echevins de la cheff ville/
de louvain embas denommés/
comparu lambert goffart off-/
cial a la deuxieme chambre/
pour le suivant acte notari-/
al icij duement renouveller/
et reconnoitre en vertu/
du procure irrevocable ij/
inseré comme porteur du/
meme a fait ce la comme/
s'ensuit:/
Cejourdhuij le vint sept/
du mois de mars mil sept cents/
cinquante un comparurent/
personellement pardevant/
moij notaire admis au con-/
seil souverain ordonné/
en brabant, de residence/
en la ville de louvain, pre-/
sens les temoins em bas/
denommés, demoiselles ma-/
rie josine de rijckman et/
constance de rijckman fil-/
les de feu monsieur jean/
de rijckman vivant seigneur/
de geetbetz (etceter)a et de dame/
isabelle bertholde de gheijs/
vivant conjoints, les quel-/
les comparantes, declarent/
et confessent d'avoir receu/
du reverend sieur guilliau-/
/
me le page prêtre licentié/
en la secréé theologie et/
president du college de/
standoncq en l'université au/
dit louvain, la somme de quin-/
ze cents florins argent de/
change le ducaton a trois/
florins le pattacon a deux/
florins huit sols et ainsi/
des autres especes a l'ave-/
nant la presente en servant/
d'aveu et quittance absolu-/
te sans en devoir faire/
conster d'autre pour et a/
raison de la quelle ditte/
somme capitale les prenom-/
méés demoiselles compa-/
rantes promettent et s'ob-/
ligent solidairement de/
paijer au proffit du susnom-/
mé sieur guilleaume le page/
present et acceptant, une/
rente de soixante florins/
par an au cours du denier/
vintcincq, a prendre course/
date de la presente, par ainsi/
a echoire pour la premiere/
annéé le vintsept du mois/
de mars mil sept cents cin-/
quante deux, quitte libre/
et exempte de toutes char-/
ges et impositions mises et/
/
a mettre, soit dixiemes, vint-/
iemes plus ou moindre de-/
niers, contributions, qu'au-/
tres milles reservéés ni ex-/
ceptéés, non-obstant tous/
placcarts et ordonnances/
de sa majesté, envoiés des/
messieurs les etats du bra-/
bant, et autres puissances/
en disposeroient ou ordonne-/
roient au contraire a tous/
quoij les comparantes ont ab-/
solument derrogés et renoncés/
ainsi quelles font par cette,/
et ainsi d'an en an jusqu'au/
remboursement du dit capital/
qui se pourra toujours fai-/
re au bon plaisir des de-/
birentieres vers le jour/
de son echeance prestipulé/
parmi preadvertence quinze/
jours au paravant ensuite/
de la disposition des articles/
xxii et xxiii du chapitre/
cinq des coutumes de la/
ville de louvain en une/
seule fois avec pareille/
ditte somme de quinze cents/
florins argent de change/
comme dessus, neanmoins/
pas en moindre especes/
que d'esqualins de la valleure/
de six sols, coursables au
//
tems de la dequittation ou rem-/ boursement dans la ville/ de louvain, avec plein ca-/ non et frais ij resultans;/ promettant entre tems les/ comparantes solidairement/ de bien et leallement païer/ la prestipuléé rente au dit/ sieur acceptant ou a celui/ le representant et aïant son/ action par denommination/ ou autrement, en la ville/ de louvain, a chacque eche-/ ance, sous obligation pareil-/ lement solidaire de leur per-/ sonnes et biens tant meu-/ bles, qu'immeubles, presens/ et futurs, notamment de-/ clarent d'avoir speciale-/ ment par cette obligés, sup-/ portés et oppignorés tant/ pour asseurance et recou-/ vrement du precité capital/ qu'interet annuelle d'icelui/ ci dessus pourparlé chacune/ leur juste sixieme partes/ dans les biens suivants./ Premierement une piece/ de terre sous la jurisdiction/ d'elewijdt sur le champ nom-/ mé het hoffveldt, contenant/ selon le mesurage en fait/ / par l'arpenteur jaques cos-/ termans au mois de septem-/ bre de l'an xvi[c] nonante/ un, cincq journaux quaran-/ te une verges, joindant/ ensuite de mesurage em-/ bas cité les heritiers de/ n: de bruijn d'un, le grand/ chemin du deuzieme, et/ les condividents du troi-/ sieme et quatrieme./ Item une piece de terre/ sous la même jurisdiction/ d'elewijdt, sur le même/ champ nommé het hoffveldt,/ joindant ensuite du dit par-/ tage la precedente premie-/ re piece d'un, le grand/ chemin du deuzieme, et les/ condividents du troisieme,/ contenant selon le preci-/ té mesurage un bonnier/ septante deux verges et/ demi./ Item une piece de terre/ sous la même jurisdiction/ d'elewijdt, sur le dit champ/ het hoffveldt, joindant la/ precedente piece et le/ grand chemin, ensuite du/ / dit partage, contenant selon/ le precité mesurage, deux/ journaux cinquante une ver-/ ges./ Item encore une piece de/ terre sur le même champ/ et jurisdiction, joindant/ selon le dit partage, la pre-/ cedente piece d'un, les/ heritiers ou representans/ du s(ieu)r de bax du deuzieme,/ et le grand chemin du troi-/ sieme, contenant ensuite/ du dit mesurage, deux jour-/ naux quarante cinq verges/ Item encorre une piece de/ terre sous la même juris-/ diction et sur le même/ champ, joindant ensuite/ du dit partage, la preceden-/ te piece d'un, les heritiers/ ou representans du s(ieu)r n./ de bax, du deuzieme les/ condividents du troisieme,/ et le grand chemin des/ deux autres cotés, conte-/ nant selon le dit mesura-/ ge un journal nonante/ deux verges./ Item une autre piece de/ terre sous la même juris-/ / diction et sur le même champ,/ joindant ensuite du dit par-/ tage d'un les condividents,/ du deuzieme au s(ieu)r n: de/ bax a present ses heritiers/ ou representans, du troi-/ sieme les condividents/ et du quatrieme le grand/ chemin, contenant selon/ le dit mesurage demi bonnier./ Item une prarie nomméé le/ peerdeneusel, dependant de/ la ditte jurisdiction join-/ dant ensuite du precité/ partage le s(ieu)r n: van beu-/ tren a present ses heritiers/ ou representans d'un le/ ruisseau du deuzieme, le bois/ des condividents du troi-/ sieme et la premiere piece/ de terre ci dessus specifiéé/ du quatrieme coté, conte-/ nant suivant le dit parta-/ ge cinq journaux et deux/ verges./ Item une prarie tenant les/ communes du dit elewijdt,/ joindant suivant le dit/ partage, le ruisseau d'un, le/ baron de parcq du deux-/ / ieme les heritiers ou represen-/ tans de n: van velthem/ du troisieme, contenant/ ensuitte du dit mesurage/ trois journaux et soixante/ verges./ Item un journal de prarie/ sans prejudice de mesure/ precise, gissant dans les/ communes de weert, join-/ dant [vacat]/[vacat]/[vacat]/ Item demi journal qui a/ eté ci devant plante avec/ des arbres, joindant le fosse/ du chateau du s(ieu)r n: bax, et/ le ruisseau de l'autre coté/ Tous les biens ci dessus spe-/ cifiés appartenants aux com-/ parantes ambedeux pour/ une troisieme parte du chef/ de leur dit pere et mere,/ aux quels iceux leur etoient/ parvenis comme par par-/ tage avenu d'entre eux/ scavoir les prenommés/ monsieur jean de rijck-/ man et dame josine/ isabelle bartholde sa com-/ / pagne fille du seig(neu)[r] jean/ gheijs en son vivant collo-/ nel au service de sa majes-/ té et gouverneur de la/ ville de louvain et de la/ dame josine bauwens/ vander boije conjoints,/ d'un, et monsieur etienne/ jaques francois de wijels/ ecuijer seigneur d'eesbeeck/ et dame marie julienne/ bauwens vander boije/ pareillement conjoints/ d'autre part, passé parde-/ vant le notaire g: eijckens/ de residence en la ville/ de malines le quatorze/ fevrier xvii[c] trois ici vu/ en copie authentique, et/ legalizé pardevant le ma-/ gistra du dit malines le/ dix novembre xvii[c] quaran-/ te quatre, du quel partage/ et legalization, est tenuë/ et inseréé copie en l'act/ passé pardevant moij notaire/ date de cette pour raisons/ ij alleguéés et tous les/ quels dits biens les com-/ parantes guarrantissent/ pour propres, non chargés/ ni allienés en aucune/ / maniere, de meme que pour/ etre allodiaux, nullement/ fiefs ni sujets a fidei comis/ ou clause de retour./ Item tous autres biens/ provenants aucunement/ du cheff du dit partage, ainsi/ qu'ils sont actuellement/ tenus en bail ou louage/ par hubert wijns, guilliaume/ geets, anthoine van grun-/ derbeeck, la veuve de n:/ meulemans, gille herremans,/ henri govaerts, jean van/ dijck, guilleaume van cal-/ ster, francois somers (etceter)a/ Item pareille ditte parte/ respectivement dans une/ prairie contenant un bon-/ nier deux journaux sans/ prejudice de mesure precisé/ tenué du present en bail/ par gosewin bernaerts,/ sous la jurisdiction de/ muijsen dependance dela/ ville de maline, joindant/[vacat]/[vacat]/[vacat]/ pareillement non chargéé ni/ / vinculéé en etante allodial/ comme ci dessus, avec pro-/ messe de guarrand pareille-/ ment sur le pied que ci de-/ vant est dit./ Item et finalement pareil-/ le troisieme parte que les/ comparantes ont ambedeux/ dans tous les biens plus/ amplement repris, designés/ et specifiés dans l'act de/ partage avenu d'entre les/ memes personnes qui ont/ intervenus au precité par-/ tage passé pardevant le/ prenommé notaire g. eijc-/ kens, comme par le dit/ partage au regard des dits/ derniers reclamés biens/ passé en la ville de louvain/ pardevant le notaire j: b:/ snijers le xxix mars xvi[c]/ huitante, et xii avril en/ apres de la même annéé,/ les memes biens etans en/ outre aussi plus amplement/ repris, designés et specifiés/ dans l'act de creation de/ la rente capitale de quator-/ ze mille florins pareille-/ ment de change levéé
//
par la demoiselle deuzieme/ comparante ensuite et en/ vertu des lettres d'authori-/ sation et octroi impetrés/ au conseil souverain de/ brabant en date du onze/ aout xvii[c] cinquante para-/ phé va v(ien)[t] et signé sur le plis/ j: h: henrici, et seellé en la for-/ me ordinaire, ainsi qu'iceux biens/ sont reclamés au dit act de/ creation passé pardevant moij/ notaire le dix du mois de de-/ cembre dernier de l'an xvii[c]/ cinquante, prothocollé n[o] 329/ les quels biens sont tenus/ aussi pour en la presente/ inseres, specifiés et designés/ avec pouvoir et liberté de/ les pouvoir specifier au pied/ de cette, consentant ce en-/ suivant les comparantes en/ affectation de cette presen-/ te stipuléé rente sur tous/ les dits biens par main-mise/ decret et iteratif decret/ d'icelle, de meme que par/ realization le tout en la/ dué forme accontuméé par-/ devant tous juges, courtes/ et justices competentes/ ou qu'appartiendra, le tous/ / aux depens et a charge des/ comparantes avec tous re-/ sultats et de tous ce qui/ en pourra dependre. Et/ comme la prenomméé deux-/ ieme comparante sa astrient/
et sa obligé vers le sieur/
acceptant credirentier pour/
et a raison de la levéé du/
precité capital de quatorze/
mille florins, comme par l'act/
susdite de creation en pas-/
sé pardevant moij notaire/
le dix decembre dernier/
de mettre, assigner et lais-/
ser affecter, en asseuran-/
ce tant du même capital/
qu'interet annuelle d'icelui,/
d'ulterieurs pands ou hipo-/
theques etant d'entre/
elle, et ses consorts com-/
muns, et ce a la semonce/
et au plein contentement/
du même sieur acceptant/
credirentier ou de celui/
aiant son action et re-/
presentant, a quoi voulant/
satisfaire, si declare la mê-/
me deuzieme comparante/
en vertu du precité octroi,/
permission et authorisation/
du souverain conseil de/
/
brabant, d'avoir obligés, suppor-/
tés et oppignorés ainsi qu'el-/
le fait par la presente la/
totalité et generalité de/
tous les biens ci dessus/
designés et specifiés depen-/
dants des dites jurisdicti-/
ons d'elewijdt, muijsen et/
des environs, et ce tant/
pour asseurance et recouvre-/
ment du même captial, qu'in-/
teret annuelle d'icelui, con-/
sentant sur iceux pareille-/
ment en l'affectation/
d'icelle rente en la forme/
et sur le pied que ci dessus/
pour quoij respectivement/
faire et effectuer, les/
comparantes ont consti-/
tués irrevocablement/
tous porteurs de la presen-/
te ou de son double authen-/
tique, de même que pour/
comparoitre au conseil/
souverain de brabant, par-/
devant les messieurs maij-/
eur et echevins de la/
ville de louvain, ceux de/
la ville de malines, d'ele-/
wijdt, muijsen et par tout/
allieurs qu'appartiendra/
pour ij renouveller le con-/
/
tenu de la presente, et de/
consentir au decret de con-/
demnation volontaire, a/
l'accomplissement des prémis/
stipulés, sans devoir ef-/
fectuer preaillablement/
aucune citation ou ajour-/
nement, non obstant la/
surrannation et autres/
formalités requises, a quoij/
les comparantes ont aussi/
derrogés et renoncés./
Ainsi fait et passé dans/
la ville de louvain, les/
jour, mois et an que des-/
sus, en presence du s(ieu)r/
lambert goffart official/
a la deuxieme chambre/
de la secretairie du dit lou-/
vain et de jean baptiste/
renis comme temoins/
a ce requis et appellés./
En presence des quels/
temoins ont les dittes/
comparantes promits et/
s'obligéés de donner et/
d'assigner a la premiere/
semonce et au plein con-/
tentement du sieur credi-/
rentier d'ulterieures asseu-/
/
rance et recouvrement com-/
me dessus, sous obligation/
comme de droit, entretems/
assignant au même sieur/
credirentier au paiement/
des canons des dites ren-/
tes les louages ou renda-/
ges de teux les dits biens/
en chargeant et ordonnant/
les locatoirs ou receveurs/
des comparantes de les/
paiér au dit sieur crediren-/
tier les memes louages/
ou rendages respective-/
ment sous ses quittances/
qui seront tenués pour/
bonnes fermes et sta-/
bles. Etante la minute/
originale de cette - munie/
d'un timbre convenable,/
signé marie de rijckman,/
constance de rijckman,/
g(uilleaume) le page p: standonck, l(ambert)/
goffart, j(ean) b(aptiste) renis, plus/
bas estoit moij present/
signé ant(onius) fisco not(ariu)s/
Ainsi renouvellé et reconnu/
le dit act notarial par le dit/
/
constitué en tous ses points/
clauses et articles, consentant/
comme dans iceluij Coram/
le sieur jean lorent phi-/
lippi et s(ieu)[r] guilliaume van/
kerckhoven echevins hac/
30 mars 1751
//
tems de la dequittation ou rem-/ boursement dans la ville/ de louvain, avec plein ca-/ non et frais ij resultans;/ promettant entre tems les/ comparantes solidairement/ de bien et leallement païer/ la prestipuléé rente au dit/ sieur acceptant ou a celui/ le representant et aïant son/ action par denommination/ ou autrement, en la ville/ de louvain, a chacque eche-/ ance, sous obligation pareil-/ lement solidaire de leur per-/ sonnes et biens tant meu-/ bles, qu'immeubles, presens/ et futurs, notamment de-/ clarent d'avoir speciale-/ ment par cette obligés, sup-/ portés et oppignorés tant/ pour asseurance et recou-/ vrement du precité capital/ qu'interet annuelle d'icelui/ ci dessus pourparlé chacune/ leur juste sixieme partes/ dans les biens suivants./ Premierement une piece/ de terre sous la jurisdiction/ d'elewijdt sur le champ nom-/ mé het hoffveldt, contenant/ selon le mesurage en fait/ / par l'arpenteur jaques cos-/ termans au mois de septem-/ bre de l'an xvi[c] nonante/ un, cincq journaux quaran-/ te une verges, joindant/ ensuite de mesurage em-/ bas cité les heritiers de/ n: de bruijn d'un, le grand/ chemin du deuzieme, et/ les condividents du troi-/ sieme et quatrieme./ Item une piece de terre/ sous la même jurisdiction/ d'elewijdt, sur le même/ champ nommé het hoffveldt,/ joindant ensuite du dit par-/ tage la precedente premie-/ re piece d'un, le grand/ chemin du deuzieme, et les/ condividents du troisieme,/ contenant selon le preci-/ té mesurage un bonnier/ septante deux verges et/ demi./ Item une piece de terre/ sous la même jurisdiction/ d'elewijdt, sur le dit champ/ het hoffveldt, joindant la/ precedente piece et le/ grand chemin, ensuite du/ / dit partage, contenant selon/ le precité mesurage, deux/ journaux cinquante une ver-/ ges./ Item encore une piece de/ terre sur le même champ/ et jurisdiction, joindant/ selon le dit partage, la pre-/ cedente piece d'un, les/ heritiers ou representans/ du s(ieu)r de bax du deuzieme,/ et le grand chemin du troi-/ sieme, contenant ensuite/ du dit mesurage, deux jour-/ naux quarante cinq verges/ Item encorre une piece de/ terre sous la même juris-/ diction et sur le même/ champ, joindant ensuite/ du dit partage, la preceden-/ te piece d'un, les heritiers/ ou representans du s(ieu)r n./ de bax, du deuzieme les/ condividents du troisieme,/ et le grand chemin des/ deux autres cotés, conte-/ nant selon le dit mesura-/ ge un journal nonante/ deux verges./ Item une autre piece de/ terre sous la même juris-/ / diction et sur le même champ,/ joindant ensuite du dit par-/ tage d'un les condividents,/ du deuzieme au s(ieu)r n: de/ bax a present ses heritiers/ ou representans, du troi-/ sieme les condividents/ et du quatrieme le grand/ chemin, contenant selon/ le dit mesurage demi bonnier./ Item une prarie nomméé le/ peerdeneusel, dependant de/ la ditte jurisdiction join-/ dant ensuite du precité/ partage le s(ieu)r n: van beu-/ tren a present ses heritiers/ ou representans d'un le/ ruisseau du deuzieme, le bois/ des condividents du troi-/ sieme et la premiere piece/ de terre ci dessus specifiéé/ du quatrieme coté, conte-/ nant suivant le dit parta-/ ge cinq journaux et deux/ verges./ Item une prarie tenant les/ communes du dit elewijdt,/ joindant suivant le dit/ partage, le ruisseau d'un, le/ baron de parcq du deux-/ / ieme les heritiers ou represen-/ tans de n: van velthem/ du troisieme, contenant/ ensuitte du dit mesurage/ trois journaux et soixante/ verges./ Item un journal de prarie/ sans prejudice de mesure/ precise, gissant dans les/ communes de weert, join-/ dant [vacat]/[vacat]/[vacat]/ Item demi journal qui a/ eté ci devant plante avec/ des arbres, joindant le fosse/ du chateau du s(ieu)r n: bax, et/ le ruisseau de l'autre coté/ Tous les biens ci dessus spe-/ cifiés appartenants aux com-/ parantes ambedeux pour/ une troisieme parte du chef/ de leur dit pere et mere,/ aux quels iceux leur etoient/ parvenis comme par par-/ tage avenu d'entre eux/ scavoir les prenommés/ monsieur jean de rijck-/ man et dame josine/ isabelle bartholde sa com-/ / pagne fille du seig(neu)[r] jean/ gheijs en son vivant collo-/ nel au service de sa majes-/ té et gouverneur de la/ ville de louvain et de la/ dame josine bauwens/ vander boije conjoints,/ d'un, et monsieur etienne/ jaques francois de wijels/ ecuijer seigneur d'eesbeeck/ et dame marie julienne/ bauwens vander boije/ pareillement conjoints/ d'autre part, passé parde-/ vant le notaire g: eijckens/ de residence en la ville/ de malines le quatorze/ fevrier xvii[c] trois ici vu/ en copie authentique, et/ legalizé pardevant le ma-/ gistra du dit malines le/ dix novembre xvii[c] quaran-/ te quatre, du quel partage/ et legalization, est tenuë/ et inseréé copie en l'act/ passé pardevant moij notaire/ date de cette pour raisons/ ij alleguéés et tous les/ quels dits biens les com-/ parantes guarrantissent/ pour propres, non chargés/ ni allienés en aucune/ / maniere, de meme que pour/ etre allodiaux, nullement/ fiefs ni sujets a fidei comis/ ou clause de retour./ Item tous autres biens/ provenants aucunement/ du cheff du dit partage, ainsi/ qu'ils sont actuellement/ tenus en bail ou louage/ par hubert wijns, guilliaume/ geets, anthoine van grun-/ derbeeck, la veuve de n:/ meulemans, gille herremans,/ henri govaerts, jean van/ dijck, guilleaume van cal-/ ster, francois somers (etceter)a/ Item pareille ditte parte/ respectivement dans une/ prairie contenant un bon-/ nier deux journaux sans/ prejudice de mesure precisé/ tenué du present en bail/ par gosewin bernaerts,/ sous la jurisdiction de/ muijsen dependance dela/ ville de maline, joindant/[vacat]/[vacat]/[vacat]/ pareillement non chargéé ni/ / vinculéé en etante allodial/ comme ci dessus, avec pro-/ messe de guarrand pareille-/ ment sur le pied que ci de-/ vant est dit./ Item et finalement pareil-/ le troisieme parte que les/ comparantes ont ambedeux/ dans tous les biens plus/ amplement repris, designés/ et specifiés dans l'act de/ partage avenu d'entre les/ memes personnes qui ont/ intervenus au precité par-/ tage passé pardevant le/ prenommé notaire g. eijc-/ kens, comme par le dit/ partage au regard des dits/ derniers reclamés biens/ passé en la ville de louvain/ pardevant le notaire j: b:/ snijers le xxix mars xvi[c]/ huitante, et xii avril en/ apres de la même annéé,/ les memes biens etans en/ outre aussi plus amplement/ repris, designés et specifiés/ dans l'act de creation de/ la rente capitale de quator-/ ze mille florins pareille-/ ment de change levéé
//
par la demoiselle deuzieme/ comparante ensuite et en/ vertu des lettres d'authori-/ sation et octroi impetrés/ au conseil souverain de/ brabant en date du onze/ aout xvii[c] cinquante para-/ phé va v(ien)[t] et signé sur le plis/ j: h: henrici, et seellé en la for-/ me ordinaire, ainsi qu'iceux biens/ sont reclamés au dit act de/ creation passé pardevant moij/ notaire le dix du mois de de-/ cembre dernier de l'an xvii[c]/ cinquante, prothocollé n[o] 329/ les quels biens sont tenus/ aussi pour en la presente/ inseres, specifiés et designés/ avec pouvoir et liberté de/ les pouvoir specifier au pied/ de cette, consentant ce en-/ suivant les comparantes en/ affectation de cette presen-/ te stipuléé rente sur tous/ les dits biens par main-mise/ decret et iteratif decret/ d'icelle, de meme que par/ realization le tout en la/ dué forme accontuméé par-/ devant tous juges, courtes/ et justices competentes/ ou qu'appartiendra, le tous/ / aux depens et a charge des/ comparantes avec tous re-/ sultats et de tous ce qui/ en pourra dependre. Et/ comme la prenomméé deux-/ ieme comparante sa astri
Nagekeken door: kristiaan magnus
Moderator: kristiaan magnus
Add. 1
Datum: 1757-11-04
Taal: Nederlands
Transcriptie
2019-11-22 door Karel EmbrechtsOp heden/
den vierden/
november/
1754 is geble-/
ken bij acte/
gepasseert/
voor den/
notaris
fisco date/
ut supra/
dat dese/
capitaele/
rente van/
vijfthien/
hondert g(u)l(den)s/
wisselgelt/
is gequeten/
quare vacat/
quod attestor/
l(ambertus) goffart
Nagekeken door: kristiaan magnus
Moderator: kristiaan magnus
Laatste update:: 2016-08-17 door Agata Dierick