SAL8325, Akte: R°157.1-V°157.1 (84 van 219)
Zoek akte
Vorige | Volgende
Akte R°157.1-V°157.1  
Act
Datum: 1727-12-06
TaalFrançais

Transcriptie

2020-12-04 door pieter-jan lahaye
En presence de mess(ieu)[rs] les maijeur et/
echevins de la ville de louvain embas/
denommez constitué l'official gilbert en/
vertu des procurations irrevocables luij/
données comme porteur des suivants acts/
notariales dont le contenu s'ensuit de mot/
à autre. Le viii[e] de juillet 1702 pard(evan)[t]/
moij notaire soubsigné admis au souverain/
conseil de brabant et en presence/
des témoins embas nommez comparut/
le s(ieu)[r] libert collart maijeur de geest/
s(ain)[t] remij le quel à declaré d'avoir/
vendu cedé et transporté par cette à/
jean bap(tis)t goes icij aussij comparant/
et acceptant pour luij et ses aijants/
cause un demij bonnier de terre appellé/
al chalette joindant vers meuse au/
chemin allante de geest à jenville,/
damont aux heritiers vleminx, daval,/
au s(ieu)[r] chotte et vers louvain à marie/
du vivier. Lad(it)[e] vente faite pour et/
parmij la somme de soixante florins/
argent courant les esquelins à sept sous/
une fois que led(i)[t] s(ieu)[r] comp(ara)nt at confessé/
d'avoir receu, servant cette de quittance/
absolute embaudissant icelle terre/
quitte et liege de toutes charges, promet-/
tant ainsij en faire jouir led(i)[t] achapteur/
soub obligation desa personne et biens
//
meubles et immeubles presents et futurs,/
constituant pour au besoin faire passer/
le dessus en condemnation vol(ontai)[re] non suran-/
nable et sans au prealable adjournement/
aud(i)[t] conseil et pardevant tous autres/
juges requis autant bien que pour le/
faire realiser et en prendre les oeuvres/
de loix requises pard(evan)[t] lesdits juges, tous/
porteur de cette ou de son double autentiq(ue)/
auxquels (etceter)a promettant obligeant (etceter)a/
renonchant (etceter)a bien entendu toutesfois quil/
serat dans le pouvoir dud(i)[t] comp(ara)nt pour/
rendre lesd(i)[ts] soixante florins et parmij/
ce pourrat reprendre sad(it)[e] terre, et cela/
pendant un an et six semaines dont il/
sera obligé de restituer les fraix du labeur, et/
en cas ij auroit du grain assemence sur icelle terre/
la moitié luij suivera parmij luij restituant la/
moitié des semences, et l'interest de lad(it)[e] so(mm)e/
à rate du denier xvi[e] avec aussij la moitié/
de toutes les impositions imposées par sa/
ma(jes)té aussij à rate du temps comme aussi la/
moitié des fraix de labeur, etant conditionné/
que ne pourrat raprochees icelle terre sans le/
vu et consentement dud(i)[t] comp(ara)nt qui demeure/
tousjours en droit de cette contre et vers tous/
ses parents. Ainsi fait et passé aud(i)[t] geest en/
p(rese)nce de bartholomé ruelle et de francois willem/
temoins requis. L'originel de cette est signée dud(i)[t]/
s(ieu)[r] comp(ara)nt marquée des marques desd(it)[s] temoins, et/
encore signée de moij led(i)[t] notaire qui certifie cette/
ij concorder signé g. duchesne not(ariu)s 1702
Nagekeken doorkristiaan magnus , Chris Picard
Moderatorkristiaan magnus
Laatste update:: 2020-02-24 door Jos Jonckheer