SAL7319, Akte: R°219.2 (1865 van 2922)
Zoek akte
Vorige | Volgende
Akte R°219.2  
Act
Datum: 1425-01-29
TaalLatinum

Transcriptie

2020-05-22 door Transkribus Software
It(em) m(ar)g(areta) beatren filia henr(ici) q(uon)d(am) beatren cont(ulit) (et) se cont(ulisse)/
recog(novit) (con)dit(i)one m(at)rimo(n)iali [aleide vand(er) donck cu(m)] joh(ann)e vande(n) scryeke suo filio na(tura)li/
[d(i)c(t)e m(ar)g(arete)] que(m) h(ab)uit a joh(ann)e q(uon)da(m) vande(n) scryeke do(mu)[m] et curte(m) cu(m)/
p(er)t(inentiis) sit(as) si ap[(u)d] cortelke int(er) bona joh(ann)is beatren et wil(he)lmi/
pape int(er) ca(m)mam una(m) et curte(m) d(i)c(t)e m(ar)g(arete) beatre(n) quas/
ip(s)a ibide(m) res(er)vavit et bona joh(ann)is beatren d(i)c(t)isq(ue) bonis/
ad opus d(i)c(t)or(um) (con)iugu(m) renu(n)t(ians) promitt(ens) s(em)p(er) sat(is)f(acere) op(pendorp) vy/
ca(pelle)[ma(n)] ja(nuarii) xxix
Nagekeken doorMi-Je Van Gils
ModeratorMi-Je Van Gils
Laatste update:: 2019-08-15 door The Administrator