SAL7386, Act: V°274.2-R°275.1 (527 of 932)
Search Act
previous | next
Act V°274.2-R°275.1  
Act
, de akte begint in het Latijn en eindigt in het Diets
Date: 1493-01-18
Languages:Latinum,Nederlands

Transcription

2021-02-14 by Jos Jonckheer
It(em) walterus de berthem f(ilius) quond(am) joh(ann)is m(ar)tin(us) de berthe(m)/
eius fr(ater) et franco carbeel pistor f(ilius) franconis sororius/
dictoru(m) fr(atru)m om(n)es co(m)moran(tes) lovanii Promiseru(n)t ind(ivisim)/
egidio de cortbeke dicto de mu(n)te(re) iu(n)iori no(m)i(n)e et ad/
opus mense s(an)c(t)i sp(irit)us eccl(es)ie sancti jacobi sup(ra) biest sedecim/
modios siliginis pag(abilis) cum vanno et penna bene/
p(re)parate mensure lovanien(sis) videl(ice)t quatuor modios exin(de)/
ad p(ro)cessionem g(e)n(er)alem lovanien(sem) p(ro)xi(m)e ventur(am) quatuor mod(ios)/
exinde ad festu(m) bavonis dein(de) seque(n)s Et residuu(m) infra/
festu(m) b(ea)ti andree ap(ostol)i dein(de) i(m)mediate subseque(n)s p(er)solven(dum)/
et apud lovaniu(m) in spicario d(i)c(t)e mense deliberan(dum) quol(ibe)t/
ass(ecutu)[m] Tamquam de arreragiis duoru(m) a(n)noru(m) no(mi)ne/
cum di(mi)dio siliginis he(re)d(itari)e trecense qua(m) d(i)c(t)a mensa habet/
et tenens est ad et supra c(er)ta bona et pigne(r)a p(re)fati/
walteri sit(a) apud berthem seu in (con)finiis ibid(em) ceden(tes) quoli(bet)/
a(n)no in festo b(ea)ti andree ap(osto)li unde ultim(us) a(n)nus seu/
t(er)minus arreragioru(m) p(re)fatoru(m) duoru(m) a(n)noru(m) cessit ip(s)o/
festo b(eat)i andree ap(ostol)i ultime p(re)terito de quibusquid(em) arr(e)rag(iis)/
duoru(m) a(n)noru(m) ascenden(tibus) p(ar)it(er) ad xix modios anthonius absoloe(n)s/
et gerardus ziels tamquam ma(m)burni p(re)fate mense ex p(ar)te eiusd(em)/
mense quitaru(n)t p(re)fato waltero reliquos tres modios silig(inis)/
ratione paucoru(m) bladoru(m) q(ue) idem walterus in messe p(re)t(er)ita/
habuit ad et supra bona [et pigne(r)a] p(re)d(i)c(t)a et ob q(ue) plu(r)a dampna per/
eund(em) walteru(m) sublata iam causa p(er)ditionis seu mort(is)
//
suaru(m) bestiaru(m) q(ue) etia(m) ob recessu(m) suoru(m) colonoru(m) qui sumpseru(n)t/
sua bona p(re)dicta Et exinde p(ro)miseru(n)t d(i)c(t)i walterus et m(ar)tin(us)/
f(rat)res p(re)fatu(m) francone(m) carbeel indempne(m) releva(r)e Ende t(er)/
meerd(er) zekerheyt vand(er) selv(er) ontheffi(n)gen oft d(air)inne gebreck/
viele soe sal de selve vrancke dat moegen verhalen/
aen tgedeelte der selv(er) gebruede(re)n van zeke(re)n erfrinten/
ende erfpachten die zij en(de) de selve vranck tsamen/
heffende zijn binne(n) loven(en) Ende dat met zijne(n) beleyde/
dwelc hij heeft opde goede des voirs(creven) wout(er)s niet/
tegenstaen(de) des voirs(creven) m(er)tens beleyt dwelc hij oic heeft/
tot desselfs wout(er)s zijns brueders goeden oudde(r) wesen(de)/
dan dbeleyt des voirs(creven) vrancx dwelc de selve m(er)ten/
oic den selven vrancken geco(n)senteert heeft niet tege(n)staen(de)/
zijnen oudde(re)n beleyde voirs(creven) Ende oft dit oic niet/
genoech en wae(re) dat hij vranck in dien gevalle/
tselve gebreck voirt zal moegen verhalen en(de) v(er)reycke(n)/
op alsulke leengoede als de selve wout(er) liggen(de) heeft/
onder den hee(re) van rotselair ende opde vruchten die d(air)op/
alsnu staen oft namaels wassen mochten bij app/
hensien vanden selven die hij app(re)hende(re)n zal/
moegen al oft zijn prope(re) goede wae(re)n Voirt heeft/
geloeft de voirs(creven) wout(er) den voirs(creven) m(er)ten(e) zijnen brueder/
van al des voirs(creven) steet costeloes te houden en(de) scadeloos/
tontheffen cor(am) bouchout naen januarii xviii
ContributorsWalter Winnelinckx , Agata Dierick
Moderated byMi-Je Van Gils
Last update: 2017-03-10 by Agata Dierick