SAL7695, Akte: R°49.1-V°54.1 (23 van 136)
Zoek akte
Vorige | Volgende
Akte R°49.1-V°54.1  
Act
Datum: 1789-01-27
TaalFrançais

Transcriptie

2022-01-05 door Arthur Magister
Realisation d'un donation d'entre/
vif de quelques terres sous hese,/
baumont, biet e(tceter)a/
par/
jeanne deprez veuve d'etienne/
stevart/
au profit/
de jean pierre marchal et marie/
francoise deprez conj(oins) a grez./
En presence de messieurs/
le maijeur et echevins dela/
cheff ville de louvain cij embas/
a denommer comparut le notaire/
henrij joseph thibaut official/
dela premiere chambre et/
secretairies de l'hotel de ville/
du dit louvain pour le suivant acte/
notarial ici duement renouveler/
et reconnoitre comme porteur d'icelui/
etant constitué en vertu dela/
procure prevocable ij inserée/
a fait cela enla forme et maniere/
comme s'ensuit et dont son/
contenu est tel:/
Cejourd'hui 14 mai 1787 pardevant/
moi notaire public sousigné, recu/
au conseil souverain de sa majesté,/
ordonné en brabant residant a/
archennes, presens les temoins/
sousnommés, comparut personellement/
jeanne depréz veuve d'etienne/
stevart habitante dela paroisse de/
grez, la quelle a cause de l'inclina-/
tion et affection particuliere et/
pour les bons services qu'elle a recu/
de jean pierre marchal et de/
marie francoise deprez conjoins
//
cette derniere niece dela dite compa-/
rante, nous a dit et declaré d'avoir/
donné cedé et transporté par/
forme de donation d'entre vifs/
de main chaude, ainsi qu'elle fait/
au dit jean pierre marchal et la/
dite francoise deprez conjoins/
present et acceptans pour eux/
et leurs aijans cause,/
Primes une maison jardin et/
closieres avec ses ap et depen-/
dences situés a hese grand/
un bonnier salvo iusto, joignant/
d'un coté a la communauté de/
hese, du deuxieme au chemin, du/
3[e] a jean pierre marchal et (sa)/
femme acceptant et du 4[e] a/
lambert jossart d'un autre coté/
a marc marchal et encore d'un/
autre coté a marc marchal/
joignant aussi a un chemin allant/
sur les communes de hese, chargé/
de cinq setiers de blé annuel-/
lement a la valduc quitte et/
libre d'autres charges/
Item encore un journal et/
vingt quatres verges de terre/
située sur le champ dela haute/
baumont sous hese joignant, d'un/
coté a lambert jossart, du deuxieme
//
encore audit jossart ou a [vacat]/
du 3[e] a jean vincent et du/
4[e] au dit jossart ou a [vacat]/
quitte et libre sauf d'un menis/
cens a la seigneurie de grez/
Item encore la moitié dans un/
journal de terre situé ala fosse/
bobette sous hese joignant le journal/
entierement d'un coté a francis/
jossart, du ii[e] aux pauvres de grez/
du 3[e] a 4[e] a guillaume d'agneau/
le jeune, quite et libre sauf d'un/
menis cens ala seigneurie de/
grez/
Item encore une demi tierce/
de terre salvo iusto sus le/
champ delore sous biot joignant/
d'un coté a guillaume d agneau/
et asa femme, du deuxieme/
au chemin dela chapelle s(ain)[t]/
laurent a longueville, du/
troisieme a philippe flamand/
apresent a francois coppe/
ou a [vacat] et ala dime/
de biet et du quatrieme/
ala dame de biet quitte/
et libre sauf qu'elle est chargée/
d'un anniversaire qui le devra/
celebrer et chanter a leglise/
de biet annuellement le jour/
du trepas dela dite comparante/
donateure que les dits acceptans/
seront tenus de paier et ce pour
//
et ce pour, en cas de defaut par/
le rev(eren)[d] curé de biet et le/
clerc ou marguelier ou leurs/
sucesseurs ij avoir et prendre/
recours par faute saisinne et/
eviction suivant la coutume/
et autrement suivant droit/
et loi aussi bien pour une/
seule que pour plusieurs années/
d'arrierés obligeant en autre/
les dits acceptans et ont obligé/
leurs respectifs personnes et/
meubles, quel dit anniversaire/
se devra chanter le premier/
fois un an apres le trepas/
dela dite comparante ou autres/
jours suivans convenables au r(everen)[d]/
curé de biet./
Item encore la moitié dans/
un journal de terre salvo iusto/
assez pres du bois marc/
antoine sous biet, joignant/
d'un coté a charle de ridder,/
et a guillaume de ridder, du/
deuxieme ala dame de biet/
du troisieme a pierre pouteville/
et du quatrieme au chemin quitte,/
et libre./
Item encore la moitié dans un/
demi journal de terre situé sous/
biet dans la campagne du potrau/
joignant le dit demi journal d'un/
coté aux pauvres de biet, du
//
deuxieme ala dame de biet/
et du troisieme a m. creve-/
coeur et du quatrieme a jean/
baptiste bero, quitte et/
libre, et ce pour par les/
dits acceptans jouir et profiter/
de toutes et quelconques pieces/
d'heritage ci devant reprises/
entre leurs joignans et abouts/
apres la mort dela dite compa-/
rante donatrice qui se reserve/
seulement l'usufruit sa vie/
durante a charge et condition/
en outre que les acceptans/
devront faire celebrer un/
anniversair ou messe basse de/
requiem tant pour le repos/
de l'ame dela dite donatrice/
et celle de feu son dit marit/
etienne stevart que par les/
ames des parens ascendans et/
autres dela dite donatrice et de/
son dit marit et collateraux trepassés/
et a trepasses quel dit anniversaire/
se devra celebrer la premiere/
fois en l'eglise de biet par/
le predit r(everen)[d] curé de biet/
ou autre prètre desa part, un/
an apres la mort dela dite/
donatrice pour asseurance de/
quoi la piece cidevant reprise/
entre ses joignans et abouts/
grande un journal et vingt/
quatre verges située sur/
la campagne dela haute/
baumont sous hese sera et restra
//
specialement obligée et affectée/
pour en cas de defaut ou de/
non paiement du dit anniversaire/
ou messe basse de requiem/
par le reverend curé de/
biet et ses successeurs ij/
avoir et prendre recours/
par faute saisinne et eviction/
suivant la coutume et/
autrement suivant droit et/
loi, aussi bien pour une seule/
que pour plusiers années/
d'arrerés lequel dit anniversaire/
se pourra rembourser au denier/
cent argent courant ainsi/
que l'anniversaire qui se devra/
chanter dans laditte eglise de/
biet affectée sur la piece sur/
le champ delcore sous biet/
ci dessus reprise entre ses/
joignans et abouts et c'est/
pour le repos des ames dela/
dite donatrice de feu etienne/
stevart son marit et pour le/
repos des ames de leurs parens/
ascendans et collateraux trepassés/
et a trepasser et de celle dudit/
pierre marchal./
Item la dite comparante dona-/
trice, nous a encore dit et declare d'avoir donné cedé et/
transporté par forme de donation
//
d'entrevifs et de main chaude/
ainsi qu'elle fait irrevocablement/
par les presentes au dit jean/
pierre marchal et marie/
francoise deprez susdite con-/
joints presens et acceptans tous/
ses meubles bestiaux, et vliegende/
erven presens et futurs ainsi/
que tous les droits, et actions/
presens et futurs or et argent/
monoies ou non monoies - sauf cependant en cas d'une succes-/
sion quelle ne fera pas partie/
dela presente donation et ce/
pour par les dits deux acceptans/
en jouir seulement apres/
la mort dela dite donatrice/
a charge et condition que les dits/
acceptans devront avoir grand soin dela/
dite donatrice et en la meme forme/
et maniere, qu'ils ont eu jusqu'a/
present et au cas il se trouvoit/
autres bestiaux apres la mort dela/
dite donatrice que ceux qui sont/
actuellement, les dits acceptans en/
jouiront et en auront la proprieté/
comme de ceux actuels et comme les/
acceptans jouiront conjointement avec la dite/
donatrice des pieces d'heritages cedevant/
reprises et maisons et dela maison et jardin ou il/
sont actuellement, il est conditioné et bien/
expressement stipulé par cette que que les memes/
dits acceptans seront tenus et obligés de bien/
et duement nourir et entretenir ladite donatrice/
sans rien lui laisser manquer tant et si/
longtems que la ditte donatrice sans rien lui laisser/
manquer tant et si longtems que la ditte donatrice/
voudra bien laisser jouir les dits acceptans des/
dits heritages avec la ditte donatrice, et devront
//
en avoir grand soin comme dit est et en out(re)/
a charge et condition que les memes/
acceptans seront tenus et obliges et s'obligent/
par cettte de paier une fois a jean deprez de(ux)/
florins, a marie gertrud deprez fille de/
jean deprez cinq florins, a francois deprez/
quinze florins, aux enfans d'andre deprez, savoir/
a chacun d'eux cinq florins et aux deux/
autres enfants de pierre deprez chacun cinq/
florins le tout une fois argent courant et/
a defaut des prenommés a leurs descendans/
par branche, et finalement a antoine deprez/
une somme de quinze florins une fois, au/
casil survit ladite donatrice, et cela endeans/
un an apres la mort dela dite donatrice/
declarant la dite comparante donatrice/
de revoquer, casser annuller et aneantir/
le testament et toutes disposition de/
volonté derniere qu'elle pourrait fait et/
ordonné avant date dela presente, condition/
en outre que les dits acceptans devront/
faire faire et celebrer les exeques de/
la dite donatrice en la meme forme/
et maniere que ceux de son marit/
au moien de quoi et sur le pié susdit/
la dite donatrice declare de ne s'etre/
plus retenu retenue ni reservée aucun/
droit ni action aux dits biens/
ou heritages, ni aux dits meubles,/
bestiaux, vliegende erven ou meubles/
volans ains surroge les dits acceptans/
en ses lieux, places et degrés consen-/
tans en desheritance et adheritance/
pardevant qui il appartiendra, consti-/
tuans a cet effet tous porteurs/
de cette ou desa copie authentique/
ainsi que pour preter serment és/
amés dela ditte comparante donatrice/
et des dits acceptans que la presente
//
donation ne s'est pas faite/
au profit d'aucune main morte/
ensuite du placcaert desa/
majesté du quinze septembre/
mille sept cent cinquante/
trois, et a l'accomplissement/
des premis parties hinc/
inde ont obligé, et obligent/
par cette leurs respectifs/
personnes et biens meubles/
et immeubles presens et futurs/
avec renonciation a toutes excep-/
tions, remedes et benefices/
de droit allant au contraire,/
constituans ensuitte irrevo-/
cablement les personnes/
de tous porteurs de cette ou/
de sa copie authentique pour/
aller et comparoitre au/
conseil souverain de brabant/
par devant messieurs les maijeur/
et echevins de grez et de biet/
et pardevant tous tribunaux/
quil appartiendra pour ij/
faire renouveller et/
reconnoitre les premis et/
au besoin ij consentir en condemnation/
volontaire ij decretable en accordant/
les acts et executoriales a ce servant/
avec depens sans preallable ajournement/
procur(atorio) oblig(ando) renon(ciando) et(ce)t(er)[a] ut in forma.
//
Ainsi fait et passé audit hese/
paroisse de grez le jour susdit/
en presence de jean defaure et/
jean francois vincent residans/
audit hese temoins requis et/
appelés l'originelle minute/
de cette munie d'un seel de/
quarante huit sols est marquée/
et signée tant dela ditte compa-/
rante acceptante que des/
temoins et de moi sousigné/
notaire qui certifie la presente/
ij concorder, plus bas est quod/
attestor signatum c. p. hallaux/
not(ariu)s pub(licu)s 1788/
Ainsi renouvellé et reconnu/
le prescrit acte notarial par/
le dit constitué en tous ses points/
clauses et articles le quel ce/
ensuivant ala semonce de/
monsieur le maijeur et juge-/
ment de messieurs les echevins/
ci embas a denommer a/
supporté avec due effestucation/
es mains du prenommé monsieur/
le maijeur et echevins, scavoir/
primes une maison jardin et/
closieres avec ses ap et dependences/
situés a hese grand un bonnier/
salvo iusto joignant d'un coté a la/
communauté de hese, du ii[e] au chemin
//
du troisieme a jean pierre marchal/
et asa femme acceptans et du/
quatrieme a lambert jossart d'un autre/
coté a marc marchal, joignant/
aussi au chemin allant sur les communes/
de hese chargés de cinq setiers/
de blé annuellement ala valduc quitte/
et libre d'autres charges./
Item encore un journal et vingt quattre/
verges de terre située sur le champ/
dela haute baumont sous hese/
joignant d'un coté a lambert jossart/
du ii[e] encore audit jossart, ou a [vacat]/
du iii[e] a jean vincent et du 4[e] audit/
jossart quitte et libre sauf d'un menis/
cens ala seigneurie de grez./
Item encore la moitie dans un journal/
de terre située ala fosse bobette/
sous hese joignant d'un coté a/
guillaume d'agneau et asa femme,/
du ii[e] au chemin dela chapelle s(ain)[t]/
laurent a longueville, du troisieme/
a philippe flamand apresent a/
francois coppe ou a [vacat] et a/
la dame de biet et du 4[e] ala dame/
de biet quitte et libre sauf qu'elle/
est chargée d'un anniversaire qui se devra/
celebrer et chanter a l'eglise de biet/
annuellement le jour du trepas dela dite/
comparante donatrice./
Item encore la moitié dans un/
journal de terre salvo iusto assez/
pres du bois marc antoine/
sous biet, joignant d'un coté a charle/
de ridder, et a guillaume de ridder, et du ii[e]/
ala dame de biet du iii[e] a pierre peuteville/
et du 4[e] au chemin quitte et libre/
Item encore la moitie dans un demi/
journal de terre situé sous biet dans/
la campagne du petrau joignant ledit/
demi journal d'un coté aux pauvres/
de biet, du ii[e] ala dame de biet/
du iii[e] a m(onsieu)[r] crevecoeur et du 4[e]
//
a jean baptiste bero quitte et libre a charge/
que les acceptants devront faire celebrer une/
anniversaire ou messe basse de requiem plus/
amplement repris en lacte qui precede./
Item tous les meubles, bestiaux et vliegende/
erve presens et futurs ainsi que de tous les/
droits, et actions presents et futurs or et argent/
monoiés ou non monoiés - sauf cependant en cas/
d'une succession qu elle ne fera pas partie dela/
presente donation de la donatrice/
a le dit constitué au nom de sa constituante/
hors d'icelle pieces de terre, ci devant repe(té)/
en l'acte qui precede, et hors des meubles bestiaux/
et vliegende erven, si est dans les dittes/
pieces de terre, meubles bestiaux et/
vliegende erven duement et avec toutes/
solemnités de droits investi et adherité/
et realisé jean pierre marchal et francoise/
deprez conjoints l'official moermans ici/
present la ditte maison jardin, et quattre [cinq]/
pieces de terre au nom et profit dudit jean/
pierre marchal et francoise deprez acceptans/
en conformite du prenommé acte de donation/
le quel ont tient ici pour inseré et répeté,/
a charge des deux anniversaires l'un a chanter annuellement a l'eglise de biet,/
l'autre anniversaire ou messe basse de requiem,/
en ladite eglise de biet, et a charge de/
paijer une fois a jean deprez dix florins, et/
dans [...] lacte qui precede, et a la reserve de/
l'usufruit ala donatrice, et sur tous autres/
clausules restrictions et articles plus amplement/
repris dans le prescrit acte le quel ont tient/
ici pour inseré et repeté le tout apres que le/
dit constitué avoit preté le serment requis/
es mains de monseigneur le maijeur es/
au es des accepteurs cette alienation nul-/
lement etre faite contre le sens du placcart/
desa majesté du xv (septem)bre 1753 et satis obli-/
gando submittendo ac renuntiando in forma/
et waras prout latius in dicto contractu/
coram le sieur et maitre guillaume/
devienne et de livin lints echevins/
hac 27 janvier 1789
Nagekeken doorkristiaan magnus
Moderatorkristiaan magnus
Laatste update:: 2019-05-08 door Jos Jonckheer