SAL7721, Akte: V°184.2 (111 van 207)
Zoek akte
Vorige | Volgende
Akte V°184.2  
Act
TaalLatinum

Transcriptie

2023-10-19 door kristiaan magnus
It(em) joh(ann)es d(i)c(t)us h(er)mans sartor contulit de se et suis succ(essoribus) cor(am) allodii con/
sortibus subsc(ri)pt(is) egidio d(i)c(t)o stroeproc (et) suis succ(essoribus) domu(m) (et) curte(m) [allodialis] cu(m) suis/
p(er)tinen(tiis) sit(as) in p(ar)r(ochia) de lovenyoel ad locu(m) d(i)c(tu)m ten bruel int(er) bo(na) wil(he)lmi q(uon)da(m)/
roezele(re) [ab una p(ar)te] et bona joh(ann)is hochs et bona henr(ici) hochs p(ar)te ab alt(er)a imp(er)petuu(m)/
et he(re)d(itarie) tenen(das) et possiden(das) sub duobus uno modio cu(m) di(mi)dio silig(inis) pag(abilis) cu(m) vanno/
mensure lov(aniensis) a(n)nue et he(re)d(itarie) t(re)cense allodialis singulis a(n)nis ad andree ap(osto)li kath(ar)ine d(i)c(t)e/
stroeprox uxori lamb(er)ti d(i)c(t)i stopgat uno aur(eo) denar(io) cu(m) di(mi)dio d(i)c(t)o crone/
monete reg(is) fran(cie) boni auri (et) iusti pond(eris) a(n)nui (et) he(re)d(itarii) census allod(ialis) singul(is)/
a(n)nis ad joh(ann)is bap(tis)[te] p(er)s(olvendo) he(re)d(itarie) he(re)d(itarie) infu(tu)r(u)m Tali cond(itione) med(iante) q(uod) d(i)c(t)us/
eg(idius) stroeproc d(i)c(tu)m censu(m) redime(re) pot(er)it a joh(ann)is bap(tis)[te] proxim(e) infra/
qui(n)q(ue) annos una vice duab(us) vel plu(r)ib(us) vicib(us) et no(n) mi[(nus)] una vice q(uam) di(mi)diu(m)/
aur(eum) [denar(ium)] exinde vide(licet) qui(n)q(ue) denar(iis) exinde med(iantibus) xx cor(onis) fr(ancie) (con)si(mi)lib(us)/
(et) cu(m) pleno censu H(iis) int(er)fu(eru)nt henr(icus) de bierbeke lud(ovicus) lyeboys joh(ann)es/
de wynghe (et) joh(ann)es de bost tamq(uam) allodii consort(es) Qui h(ec) om(n)ia (et) sing(u)la/
rogan(tes) quod faciu(n)t rike vroede Cor(am) quib(us) q(u)i quid(em) et d(i)c(t)a/
bona sub d(i)c(t)o censu allodiali ab om(n)i alio impedimento (et)c(etera) ja(nuarii) xix
Nagekeken doorKarel Embrechts , kristiaan magnus , Mi-Je Van Gils , kristiaan magnus
ModeratorMi-Je Van Gils
Add. 1
TaalNederlands

Transcriptie

2023-10-19 door kristiaan magnus
It(em) egidius stroeproc heeft geloeft dat hij de voirs(creven) i(½) crone afgequijt/
sijnde de voirs(creven) goede tonderpande sal sette(n) zijnre zust(er) voe(r) alsulke(n)/
i(½) mudde rogs erfelic als sij heeft opte gescreve(n) ad signu(m) t(a)le v(er)so folio
Nagekeken doorKarel Embrechts , kristiaan magnus , Mi-Je Van Gils , kristiaan magnus
ModeratorMi-Je Van Gils
Laatste update:: 2012-08-30 door Sabrina Keyaerts