SAL7776, Act: V°219.2-R°220.1 (501 of 893)
Search Act
previous | next
Act V°219.2-R°220.1  
Act
Date: 1491-01-24
LanguageLatinum

Transcription

2020-02-25 by Greet Stevens
It(em) nicolaus vynck filius quond(am) walteri katheri(n)a/
rombouts rel(i)c(t)a quond(am) walteri vynck f(rat)ris d(i)c(t)i/
nicolai v(ir)tute testame(n)ti d(i)c(t)i quond(am) walteri eius/
mariti per d(omin)um ludovicu(m) roekeloes no(ta)riu(m)/
publicu(m) conf(e)c(t)i a(n)no xiiii[c] lxxxix septe(m)br(is) xxix/
quo median(te) d(i)c(t)us quond(am) walterus eius ma(r)it(us)/
sibi dedit plenaria(m) p(otes)tate(m) o(m)nia et sing(u)la sua/
bona venden(da) alienand(a) ut sibi placu(er)it Joh(ann)es/
vynck filius quond(am) qui(n)tini si(mi)l(ite)r f(rat)ris d(i)c(t)or(um) fr(atru)m/
prius ema(ncipa)[t(us)] a pane katherine ackerma(n)s eius/
m(at)ris cont(ulit) de se et eoru(m) success(oribus) ludovico de/
schore secreta(r)io opidi lovan(iensis) no(m)i(n)e et ad opus liberoru(m)/
legitimoru(m) petri quond(am) vanden berghe quos habuit/
a do(m)icella quond(am) helena shonts eius secu(n)/
daria uxo(r)e et eoru(m) success(oribus) bo(n)a subsc(ri)pta P(ri)mo/
videl(ice)t una(m) clausura(m) t(er)re (con)tinen(tem) dimidiu(m)/
bonnariu(m) vel circit(er) sit(am) opden synberch in p(ar)rochia/
de love(n)joel r(e)tro domu(m) et curte(m) d(i)c(t)oru(m) liberoru(m)/
vync int(er) bo(n)a d(i)c(t)oru(m) liberoru(m) vand(en) berghe ab/
una d(i)c(t)oru(m) liberoru(m) vynck ab alia et strata(m)/
tenden(tem) v(er)sus bierbeke a r(e)liquis duab(us) p(ar)t(ibus)/
It(em) adhuc una(m) clausura(m) t(er)re (con)tinen(tem) si(mi)l(ite)r di(mi)diu(m)
//
bonnariu(m) paulo sit(am) ibide(m) supra ca(m)pu(m) dict(um)/
thie(n)deschuerevelt int(er) bona liberoru(m) petri quo(n)d(am)/
de muyse(n) ab una bona d(i)c(t)oru(m) liberoru(m)/
vand(en) berghe et iudoci vand(en) poele ab alia/
strata(m) tenden(tem) versus bierbeke a (ter)cia et bo(n)a/
seu clausura(m) liberoru(m) boedevlas a quarta p(ar)te/
It(em) adhuc unu(m) it(em) iurnale t(er)re sit(um) ibide(m) p(ro)pe sup(ra)/
campu(m) dictu(m) hambroeck int(er) bo(n)a d(i)c(t)oru(m) liberoru(m)/
vand(en) berghe a duab(us) bo(n)a mense s(an)c(t)i sp(irit)us de/
love(n)joel a t(er)cia bo(n)a infirma(r)ie magni beghinagii/
lovan(iensis) a quarta p(ar)te p(ro)ut d(i)c(t)a bona iu(r)e he(re)d(itari)[o]/
tene(n)tur a johanne vand(er) meren et do(m)icella/
katheri(n)a switten eius uxo(r)e he(re)d(itari)[e] tenen(da) et/
possiden(da) sub duob(us) cu(m) di(mi)dio denariis census/
d(i)c(t)i d(omi)ni fundi t(er)m(in)is debit(is) Et p(re)terea sub/
duobus modiis silig(inis) pag(abilis) cu(m) va(n)[(n)o] me(n)su(r)e lovan(iensis)/
he(re)d(itari)[e] t(re)cense s(ingu)lis a(n)nis ad festu(m) pe(n)thecostes/
p(er)solven(dis) et apud lovaniu(m) deli(beran)[d(is)] videl(ice)t unu(m)/
cu(m) di(mi)dio modiu(m) exinde p(re)d(i)c(t)o nicolao et/
r(e)liquu(m) dimidiu(m) modiu(m) p(re)d(i)c(t)o joha(n)ni vynck/
et eoru(m) success(oribus) infutur(um) Et poteru(n)t r(e)dime(re)/
q(ua)n(do) volueri(n)t una vel plu(r)ib(us) vicib(us) sed non/
min(us) q(uam) una(m) medietate(m) exinde una vice/
et queml(ibe)t modiu(m) exinde median(tibus) xviii/
coronis te xxiiii st(uvers) nove mo(n)ete tstuc ac/
cu(m) s(e)c(un)d(u)m rata(m) dequitation(is) Hiis int(er)fue(ru)nt/
d(omi)ni joha(n)nes putteman arnold(us) noete(re)/
p(res)b(ite)ri ja(n)n johannes d(i)c(t)us raymake(re) pe(n)nifex/
et jaspar de hoilair sellifex ta(m)q(uam) ma(n)sionarii d(i)c(t)i d(omi)ni fundi Qui hec quod/
faciu(n)t hoeve(n) buetsele scabini lovan(ienses) cora(m)/
quib(us) scabinis d(i)c(t)i nicolaus et sui co(m)plices/
sat(isfacere) et war(andizare) sub one(re) p(re)d(i)c(t)o Insup(er) p(ro)misit/
in hiis p(ro)sta(r)e et tale(m) habe(re) katherina(m)/
r(e)lic(t)am godefridi quond(am) vynck q(uod) de p(re)miss(is)/
si(mi)l(ite)r sat(isfaci)[et] inq(uan)tu(m) ea(m) tangit p(ro)ut ja(nuar)[ii] xxiiii
ContributorsJos Jonckheer , Mi-Je Van Gils , Xavier Delacourt , Mi-Je Van Gils
Moderated byMi-Je Van Gils
Add. 1 [links in de marge]
Date: 1491-01-23
LanguageNederlands

Transcription

2020-02-25 by Greet Stevens
No(ta) dat een half/
mudde van des(er)/
twee mudd(en) af/
geleet es aen/
clase vynck/
ut h(ab)e(tu)[r] ja(nua)rii/
xxiii li(br)[o] xii
ContributorsJos Jonckheer , Mi-Je Van Gils , Xavier Delacourt , Mi-Je Van Gils
Moderated byMi-Je Van Gils
Last update: 2016-05-24 by Jos Jonckheer