SAL7977, Akte: R°267.1-R°268.1 (138 van 255)
Akte R°267.1-R°268.1
Act
Datum: 1728-02-09
Taal: Nederlands
Transcriptie
2020-05-18 door pieter-jan lahaye[t'dobb(el) deser is gesch(reven) op beh(oorelijcken) segel]
In de teghenwoordigheijt des heere meij-/
ers ende schepenen der stadt loven naer/
genoempt gestaen arnoldus geeraerts offici-/
ael van de tweede schrijffcamere der voors(chreve)/
stadt, den welcken uijt crachte ende naer/
vermoghen van de onwederoepelijcke procu-/
ratie geinsereert in de publiecque conditien/
van vercoop gehouden door den notaris/
joannes franciscus everaerts op den 30[en]/
januarii 1728 van weghens de respective/
erffgenaemen van wijlen s(ieu)[r] jooris adams/
in sijn leven guldeecken was deser stadt/
ende joff(rouw)e maria francoijse brenaert gehuijs-/
schen waeren als sij leeffden, als thoonder/
dijer geconstitueert sijnde, heeft ter ma-/
nisse des heere meijers ende naer voorgaende/
wijsdomme der naer te noemen heeren/
schepenen opgedraeghen met behoorelijcke/
verthijdenisse ende renuntiatie seecker/
huijs ende uijtspanninghe metten hoff stal-/
linghen ende alle andere appendentien ende/
dependentien van dijen gestaen ende gele-/
ghen binnen dese stadt loven op de thien-/
sche straete bij het calsterput genoempt/
den coninck van spaignien regenoten de/
voors(chreve) straete ter i[re], jacobus coen ter ii[re],/
de valckschole ter iii[re], het collegie van de/
rechten ter iiii[re], het clijn begeijnhoff ter/
vijffdere ende het collegie craendoenck ter/
sesdere zeijden, soo ende gelijck het selve/
metten uijtganck van de brandende keersse/
is gebleven aen den notaris jacobus anto-/
nius durij ten behoeve van den heere doc-/
ursmarus narez doctor ende professor in/
de medicijne ende jouff(rouw)e elisabeth joris ge-/
huijsschen volghens des selffs schriftelijck verclaeren
//
de date 9[en] februarii 1728 alhier in originali/ gesien ende gebleecken, om ende voor de/ somme van vijff duijsent seven hondert gul-/ dens permissie wisselgeldt ende hondert een/ gestelde hooghen boven de stoemme hooghen/ ende ander ongeldt achtervolghens de voors(chreve)/ conditien bij copije authentiecq alhier gesien/ ende gebleecken, ende mits d'ordonnantie/ van rechten den voors(chreve) opdraeghere daer uijt/ behoorelijck ontgoijet ende onterft sijnde,/ soo wort mits desen ter manisse ende naer/ voorgaende wijsdomme als voor in het selven/ huijs ende toebehoorten gegoijet ende geerft/ den notaris jacobus antonius durij alhier/ present ende accepterende in den naeme ende/ ten behoeve van den heere ursmarus narez doc-/ tor ende professor in de medicijnen ende/ joff(rouw)e elisabeth joris gehuijsschen hunne erffven/ ende naercomelinghen ofte degene huns actie/ hebbende per monitionem iure et satis den/ voors(chreve) opdraeghere uijt crachte als boven obli-/ gando, submittendo ac renuntiando in forma,/ et waras als in de voors(chreve) conditien waertoe/ wort gerefereert ende degene alhier worden/ gehouden voor gerepeteert ende geinsereert/ coram jo(nke)[r] gilbert joseph van grave heere/ van baienrieu ende laijens et(ce)t(er)[a] ende s(ieu)[r] joannes/ van arenbergh schepenen hac 9[na] februarii/ 1728 b claes 1728/ Copije van het verclaeren hier/ boven gereclameert luijdende/ als volght/ Den onderges(chreve) verclaert den bovenstae(nde)/ incoop te hebben gedaen ten behoeve van/ den heere ursmarus narez doctor ende
//
professor in de medicijne ende jouffvrauwe/ elisabeth joris gehuijsschen, de selve denomi-/ nerende voor coopers, des den voors(chreve) heere/ narez is accepterende. Loven den 9[en] feb(rua)rii/ 1728 ende was onderteeckent j(acobus) a(ntonius) durij,/ u(rmarus) narez m(edisch) d(octor)/ Copije van de quittantie der/ pontpenninghen/ Ontfangen van den heere doctor narez de/ somme van drij hondert seven guldens/ elff stuijvers wisselgelt voor de pontpennin-/ gen van een huijs gestaen in de thiense/ straet ghenoemt den coninck van spanien/ regenoten jacobus coen de valckschole ende/ craendonck vercregen tegens die erffgenaemen/ wijlen s(ieu)[r] jooris adams ende jouff(rouw)e maria/ franchoise brenaert gehuijsschen waeren/ voor de somme van vijff duijsent seven hon-/ dert guldens wisselgelt boven hondert ende/ een hooge, vijffthien stomme hoogen, het stuij-/ vergelt van de principaele coopsomme, der-/ thien stuijvers jaerlijck in chijnsen, den notaris/ loon van thien sitdaegen et(ce)t(er)a innegevolge/ de conditien gehauden door den notaris eve-/ raets op den 30 jan(uarii) 1728 actum 9 feb(ruarii) 1728 ende/ was onderteeckent g(uillielmus) f(ranciscus) van molle/ Onderstont/ De voorgaende pontpenningen volgens/ den wijckboeck sijn geprescribeert ende ver-/ claert den cooper desen incoop niet te/ wesen geschiet voor eene doode handt ende/ was onderteeckent als boven
//
de date 9[en] februarii 1728 alhier in originali/ gesien ende gebleecken, om ende voor de/ somme van vijff duijsent seven hondert gul-/ dens permissie wisselgeldt ende hondert een/ gestelde hooghen boven de stoemme hooghen/ ende ander ongeldt achtervolghens de voors(chreve)/ conditien bij copije authentiecq alhier gesien/ ende gebleecken, ende mits d'ordonnantie/ van rechten den voors(chreve) opdraeghere daer uijt/ behoorelijck ontgoijet ende onterft sijnde,/ soo wort mits desen ter manisse ende naer/ voorgaende wijsdomme als voor in het selven/ huijs ende toebehoorten gegoijet ende geerft/ den notaris jacobus antonius durij alhier/ present ende accepterende in den naeme ende/ ten behoeve van den heere ursmarus narez doc-/ tor ende professor in de medicijnen ende/ joff(rouw)e elisabeth joris gehuijsschen hunne erffven/ ende naercomelinghen ofte degene huns actie/ hebbende per monitionem iure et satis den/ voors(chreve) opdraeghere uijt crachte als boven obli-/ gando, submittendo ac renuntiando in forma,/ et waras als in de voors(chreve) conditien waertoe/ wort gerefereert ende degene alhier worden/ gehouden voor gerepeteert ende geinsereert/ coram jo(nke)[r] gilbert joseph van grave heere/ van baienrieu ende laijens et(ce)t(er)[a] ende s(ieu)[r] joannes/ van arenbergh schepenen hac 9[na] februarii/ 1728 b claes 1728/ Copije van het verclaeren hier/ boven gereclameert luijdende/ als volght/ Den onderges(chreve) verclaert den bovenstae(nde)/ incoop te hebben gedaen ten behoeve van/ den heere ursmarus narez doctor ende
//
professor in de medicijne ende jouffvrauwe/ elisabeth joris gehuijsschen, de selve denomi-/ nerende voor coopers, des den voors(chreve) heere/ narez is accepterende. Loven den 9[en] feb(rua)rii/ 1728 ende was onderteeckent j(acobus) a(ntonius) durij,/ u(rmarus) narez m(edisch) d(octor)/ Copije van de quittantie der/ pontpenninghen/ Ontfangen van den heere doctor narez de/ somme van drij hondert seven guldens/ elff stuijvers wisselgelt voor de pontpennin-/ gen van een huijs gestaen in de thiense/ straet ghenoemt den coninck van spanien/ regenoten jacobus coen de valckschole ende/ craendonck vercregen tegens die erffgenaemen/ wijlen s(ieu)[r] jooris adams ende jouff(rouw)e maria/ franchoise brenaert gehuijsschen waeren/ voor de somme van vijff duijsent seven hon-/ dert guldens wisselgelt boven hondert ende/ een hooge, vijffthien stomme hoogen, het stuij-/ vergelt van de principaele coopsomme, der-/ thien stuijvers jaerlijck in chijnsen, den notaris/ loon van thien sitdaegen et(ce)t(er)a innegevolge/ de conditien gehauden door den notaris eve-/ raets op den 30 jan(uarii) 1728 actum 9 feb(ruarii) 1728 ende/ was onderteeckent g(uillielmus) f(ranciscus) van molle/ Onderstont/ De voorgaende pontpenningen volgens/ den wijckboeck sijn geprescribeert ende ver-/ claert den cooper desen incoop niet te/ wesen geschiet voor eene doode handt ende/ was onderteeckent als boven
Nagekeken door: kristiaan magnus
Moderator: kristiaan magnus
Laatste update:: 2019-12-24 door Jos Jonckheer