SAL8119, Akte: R°213.2 (235 van 325)
Zoek akte
Vorige | Volgende
Akte R°213.2  
Act
Datum: 1448-04-06
TaalLatinum

Transcriptie

2016-02-11 door Chris Picard
It(em) joh(ann)es de latijnez (com)mor(ans) apud vileer le populier [(et) ph(ilipp)us davijn] joh(ann)es/
botton co(m)mor(ans) apud goetsenhove(n) et goess(uinus) pazeal p(ro)nu(n)c/
receptor de ha(n)nuto r(ecognoverun)[t] ind(ivisim) walt(er)o de vertrijke xl [qui(n)q(ua)ginta] aur(eos)/
rid(er)s ad mo(nicionem) p(er)sol(vendos) ass(ecutu)[m] p(ri)m(us) p(ri)mi duo insup(er) p(ri)m(us) s(ecundu)[m] wy(n)ge hort/
beke sabbato p(ost) quasi m(odo)/
Nagekeken doorkristiaan magnus , Inge Moris
Moderatorkristiaan magnus
Add. 1
Datum: 1448-04-06
TaalNederlands

Transcriptie

2016-02-11 door Chris Picard
It(em) de vors(creven) wout(er) en sal hem niet mogen behulpe(n) met dese(n) brieve da(n) hem te losse(n) alst /
hem gelieft van iiii rid(er)s lijftochte(n) aen wout(ere)n datijn d(aer) voe(r) hij hem borge bleve(n) is des vors(creven) jans /
de latijnez jans/
botton en(de)/
goessens paseal/
borge bleve(n)/
is eisd(em)
Nagekeken doorkristiaan magnus , Inge Moris
Moderatorkristiaan magnus
Laatste update:: 2015-08-14 door Agata Dierick