SAL8327, Akte: R°146.2-R°148.1 (89 van 198)
Akte R°146.2-R°148.1
Act
Datum: 1729-11-26
Taal: Nederlands
Transcriptie
2023-01-17 door pieter-jan lahayeIn tegenwordigheijt der heeren [luijt(enant)] meijer ende/
schepenen van loven naerbeschreven gestaen/
den officiael ende notaris larchier uuijt crachte/
ende naer vermoghen vande onwederroepe-/
lijcke procuratie hem als thoonder van/
sekeren contracte notariael, om den selven/
alhier te vernieuwen herkennen ende/
realiseren gegheven, waer van den teneur/
is volghende: Op heden xxv[e] november/
xvii[c] neghenentwintigh voor mij notaris/
bij den souverijnen raede van brabant ge-/
admitteert tot loven residerende present die/
getuijghen naergenoempt compareerden/
gregorius den ruijter innegesetenen van lubbeeck/
ter i[re], ende barbara de bruijn dochter/
bij competenten ouderdom soo sij verclaert/
ter andere sijden, dewelcke alsoo hun bij/
scheijdinge ende deijlinge voor schepenen/
van lubbeeck gepasseert den vijffden meert/
1727 den eersten comparant uijt hooffde van/
sijne huijsvrouwe anna de bruijn sijnde/
te deele gevallen sub litteris d. et e. voor/
de vierde ende vijffde portien het huijs
//
aldaer in twee gesepareert te weten aenden/ eersten comparant de camere e(nde) backhuijs/ met den messinck ende twee gedeelten/ vande schuere, ende aen de voors(chreven) bar-/ bara de bruijn het huijs oft keuken/ met de kelder camer alles breeder/ uijtgedruckt inde voors(chreven) deijlinge,/ regenoten vant geheel jan bruijninckx/ ter i[re], jacobus van parijs ter ii[re],/ d'erffgenaemen peeter vande weijer ter/ iii[re], ende de straete ter iiii[re] sijden, ende/ mits het voors(chreven) goet sonder continuele/ rusien niet en can bewoont worden/ door twee huijshoudens, ende oock op/ geenen anderen voet en can verdeijlt/ worden, soo sijn de comparanten beraeden/ geworden onder malcanderen elckanders/ paert bij prieseringe innegevolge deser/ stadts costuijmen op te hooghen in/ voeghen dat den eersten comparant voor/ het paert der tweede comparanten sijne/ swaegerinne hebbende geboden ende het/ selve geschat tot hondert vijfftigh guldens/ courant gelt ter rente te blijven/ staen ten penninck xxv ende aldus sesse/ guldens sjaers insgelijckx in courant gelt,/ heeft de voors(chreven) barbara de bruijn haere/ voornoemt deel paert ende gerechtigheijt/ alsoo aenden eersten comparant gejont e(nde)/ gelaeten opde servituten ende lasten/ daer op uijtgaende als bij de voors(chreven) deijlinge/ sonder meer, ende dese voorschreve rente/ inne te gaen nieffjaersmisse naestcomende/ om voor d'eerste reijse te verscheijnen ten
//
geleijcken dagh 1731 los ende liber van/ alle lasten ende exactien t'sij x xx/ mindere ofte meerdere penningen/ beden, subsidien, contributien ingevalle/ ende van alle andere iegewelcke im-/ positien niettegenstaende eenige placcaerten/ ter contrarie aende welcke den/ rentgelder derogeert mits desen, ende/ soo voorts van jaere te jaere tot de/ quijtinge toe die altoos sal mogen/ geschieden met vijfftigh guldens smaels/ in courant gelt als voor, ende met/ den interest dijer, obligerende tot asseu-/ rantie van dijen sijnen persoon ende/ goederen meubelen ende immeubelen/ present ende toecomende, ende nament-/ lijck het hier boven geheel uijtgedruckt/ goet, consenterende daer over in de/ affectatie in forma, mits welcke/ de tweede comparante verclaert/ haer daer aen geen voorder recht/ meer te reserveren als de voorschreve/ rente, met conditie dat in cas/ meerdere lasten wirden bevonden/ op het voors(chreven) goet uijt te gaen als/ bij de voors(chreven) deijlinge, dat daer over/ opden voet der selve deijlinge garrand/ sal worden gepresteert, allen d'welck/ partijen in wederseijts hebbende geac-/ cepteert, gelovende hun punctuelijck/ daer naer te reguleren onder verbant/ ende obligatie als naer rechte, ten
//
eijnde voors(chreven) Onwederroepelijck consti-/ tuerende allen thoonder deser ofte/ dobbel authentique om te compareren/ soo voor heeren meijer ende schepenen/ van loven als weth van lubbeeck/ ende alder te consenteren in ontgoe-/ denisse ende goedenisse ten behoeve/ des voors(chreven) gregorius den ruijter/ ende anna de bruijn oft huns actie/ hebbende bij affectatie der gereserverde/ rente, mitsgaeders in condemnatie/ volontair sonder voorgaende dage-/ ment, Aldus gedaen ten tijde voorschreven/ ter presentie van de h(ee)[r] lambertus/ hoeckx theologant (etceter)[a] ende van fran-/ ciscus guillielmus thibaut getuijghen/ hier toe aensocht sijnde d'originele/ minute deser - becleedt met den/ behoorelijcken segel - onderteeckent/ gregorius den ruijter barbara de/ bruijn lambertus hoeckx, f(ranciscus) g(uillielmus) thibaut/ 1729 et a me notario quod attestor/ signatum j(acobus) a(ntonius) du rij not(ariu)s/ Welckenvolghens den voors(chreven) geconstitueerden/ uuijt crachte ende naer vermoghen/ als voor heeft den bovenstaenden contracte/ notariael in alle ende iegewelcke sijne/ poincten clausulen e(nde) articulen alhier ver-/ nieuwt herkent ende gerealiseert, eent-/ saementlijck opgedraeghen met behoorelijcke
//
vertheijdenisse het huijs oft keuken/ met de keldercamer ten contracte/ naerder uijtgedruckt ende gespecificeert,/ ende mits d'ordonnantie van rechte/ de transportante daer uijt ontgoeijt/ ende onterft wesende, soo sijn ter/ manisse des heere luijtenant meijer,/ ende wijsdomme der naergenoempde/ heeren schepenen daerinne behoorelijck/ gegoeijt ende geerft gregorius den/ ruijter ende anna de bruijn gehuijsschen/ op de servituten e(nde) lasten daerop uijtgaende/ als bij scheijdinge e(nde) deijlinge gepasseert voor/ schepenen van lubbeeck den vijffden meert 1727/ naerder uijtgedruckt, ende voorts op den/ last eender voortaene [gereserveerde] rente van sesse/ guldens sjaers ten penninck xxv inde/ welcke eensgelijcx is gegoeijt e(nde) geerft bar-/ bara de bruijn, present alhier den/ procureur du rij voor hun hunne erffen/ ende naercomelinghen oft huns actie/ hebbende t'selven respective accep-/ terende, ende tot naerdere asseurantie/[soo vant capitaels als jaerelijcksche croisen] der voors(chreven) rente heeft den voors(chreven) geconstitu-/ eerden opgedraeghen met behoorelijcke vertheijde-/ nisse het voors(chreven) geheel goet bestaende in huijs/ keuken, camer bachuijs met den messinck/ e(nde) twee gedeelten van de schuere hierboven/ naerder geexprimeert, ende ter manisse e(nde)/ weijsdomme als voor exposs(ito) impositus/ est den voors(chreven) procureur du rij in den naem ende/ ten behoeve der voorseijde barbara de bruijn,/ quo facto et ipse iterum reddidit op de lasten/ e(nde) voortaene rente van sesse guldens sjars/ terminis tamquam, den voors(chreven) opdraegere per/ monitionem iure satis et waras oblig(ando) submitt(endo)/ ac renuntiando in forma et prout in prædicto con-/ tractu coram jo(nke)[r] albert francois van winghe ende/ s(ieu)[r] cornelis berges scab(inis) hac xxvi[a] (novem)bris 1729
//
aldaer in twee gesepareert te weten aenden/ eersten comparant de camere e(nde) backhuijs/ met den messinck ende twee gedeelten/ vande schuere, ende aen de voors(chreven) bar-/ bara de bruijn het huijs oft keuken/ met de kelder camer alles breeder/ uijtgedruckt inde voors(chreven) deijlinge,/ regenoten vant geheel jan bruijninckx/ ter i[re], jacobus van parijs ter ii[re],/ d'erffgenaemen peeter vande weijer ter/ iii[re], ende de straete ter iiii[re] sijden, ende/ mits het voors(chreven) goet sonder continuele/ rusien niet en can bewoont worden/ door twee huijshoudens, ende oock op/ geenen anderen voet en can verdeijlt/ worden, soo sijn de comparanten beraeden/ geworden onder malcanderen elckanders/ paert bij prieseringe innegevolge deser/ stadts costuijmen op te hooghen in/ voeghen dat den eersten comparant voor/ het paert der tweede comparanten sijne/ swaegerinne hebbende geboden ende het/ selve geschat tot hondert vijfftigh guldens/ courant gelt ter rente te blijven/ staen ten penninck xxv ende aldus sesse/ guldens sjaers insgelijckx in courant gelt,/ heeft de voors(chreven) barbara de bruijn haere/ voornoemt deel paert ende gerechtigheijt/ alsoo aenden eersten comparant gejont e(nde)/ gelaeten opde servituten ende lasten/ daer op uijtgaende als bij de voors(chreven) deijlinge/ sonder meer, ende dese voorschreve rente/ inne te gaen nieffjaersmisse naestcomende/ om voor d'eerste reijse te verscheijnen ten
//
geleijcken dagh 1731 los ende liber van/ alle lasten ende exactien t'sij x xx/ mindere ofte meerdere penningen/ beden, subsidien, contributien ingevalle/ ende van alle andere iegewelcke im-/ positien niettegenstaende eenige placcaerten/ ter contrarie aende welcke den/ rentgelder derogeert mits desen, ende/ soo voorts van jaere te jaere tot de/ quijtinge toe die altoos sal mogen/ geschieden met vijfftigh guldens smaels/ in courant gelt als voor, ende met/ den interest dijer, obligerende tot asseu-/ rantie van dijen sijnen persoon ende/ goederen meubelen ende immeubelen/ present ende toecomende, ende nament-/ lijck het hier boven geheel uijtgedruckt/ goet, consenterende daer over in de/ affectatie in forma, mits welcke/ de tweede comparante verclaert/ haer daer aen geen voorder recht/ meer te reserveren als de voorschreve/ rente, met conditie dat in cas/ meerdere lasten wirden bevonden/ op het voors(chreven) goet uijt te gaen als/ bij de voors(chreven) deijlinge, dat daer over/ opden voet der selve deijlinge garrand/ sal worden gepresteert, allen d'welck/ partijen in wederseijts hebbende geac-/ cepteert, gelovende hun punctuelijck/ daer naer te reguleren onder verbant/ ende obligatie als naer rechte, ten
//
eijnde voors(chreven) Onwederroepelijck consti-/ tuerende allen thoonder deser ofte/ dobbel authentique om te compareren/ soo voor heeren meijer ende schepenen/ van loven als weth van lubbeeck/ ende alder te consenteren in ontgoe-/ denisse ende goedenisse ten behoeve/ des voors(chreven) gregorius den ruijter/ ende anna de bruijn oft huns actie/ hebbende bij affectatie der gereserverde/ rente, mitsgaeders in condemnatie/ volontair sonder voorgaende dage-/ ment, Aldus gedaen ten tijde voorschreven/ ter presentie van de h(ee)[r] lambertus/ hoeckx theologant (etceter)[a] ende van fran-/ ciscus guillielmus thibaut getuijghen/ hier toe aensocht sijnde d'originele/ minute deser - becleedt met den/ behoorelijcken segel - onderteeckent/ gregorius den ruijter barbara de/ bruijn lambertus hoeckx, f(ranciscus) g(uillielmus) thibaut/ 1729 et a me notario quod attestor/ signatum j(acobus) a(ntonius) du rij not(ariu)s/ Welckenvolghens den voors(chreven) geconstitueerden/ uuijt crachte ende naer vermoghen/ als voor heeft den bovenstaenden contracte/ notariael in alle ende iegewelcke sijne/ poincten clausulen e(nde) articulen alhier ver-/ nieuwt herkent ende gerealiseert, eent-/ saementlijck opgedraeghen met behoorelijcke
//
vertheijdenisse het huijs oft keuken/ met de keldercamer ten contracte/ naerder uijtgedruckt ende gespecificeert,/ ende mits d'ordonnantie van rechte/ de transportante daer uijt ontgoeijt/ ende onterft wesende, soo sijn ter/ manisse des heere luijtenant meijer,/ ende wijsdomme der naergenoempde/ heeren schepenen daerinne behoorelijck/ gegoeijt ende geerft gregorius den/ ruijter ende anna de bruijn gehuijsschen/ op de servituten e(nde) lasten daerop uijtgaende/ als bij scheijdinge e(nde) deijlinge gepasseert voor/ schepenen van lubbeeck den vijffden meert 1727/ naerder uijtgedruckt, ende voorts op den/ last eender voortaene [gereserveerde] rente van sesse/ guldens sjaers ten penninck xxv inde/ welcke eensgelijcx is gegoeijt e(nde) geerft bar-/ bara de bruijn, present alhier den/ procureur du rij voor hun hunne erffen/ ende naercomelinghen oft huns actie/ hebbende t'selven respective accep-/ terende, ende tot naerdere asseurantie/[soo vant capitaels als jaerelijcksche croisen] der voors(chreven) rente heeft den voors(chreven) geconstitu-/ eerden opgedraeghen met behoorelijcke vertheijde-/ nisse het voors(chreven) geheel goet bestaende in huijs/ keuken, camer bachuijs met den messinck/ e(nde) twee gedeelten van de schuere hierboven/ naerder geexprimeert, ende ter manisse e(nde)/ weijsdomme als voor exposs(ito) impositus/ est den voors(chreven) procureur du rij in den naem ende/ ten behoeve der voorseijde barbara de bruijn,/ quo facto et ipse iterum reddidit op de lasten/ e(nde) voortaene rente van sesse guldens sjars/ terminis tamquam, den voors(chreven) opdraegere per/ monitionem iure satis et waras oblig(ando) submitt(endo)/ ac renuntiando in forma et prout in prædicto con-/ tractu coram jo(nke)[r] albert francois van winghe ende/ s(ieu)[r] cornelis berges scab(inis) hac xxvi[a] (novem)bris 1729
Nagekeken door: kristiaan magnus
Moderator: kristiaan magnus
Add. 1
Datum: 1734-05-14
Taal: Nederlands
Transcriptie
2023-01-17 door pieter-jan lahayeIs gebleken bij/
manuale quitt(anti)[e]/
onderteeckent/
jouris hermans/
als man e(nde) momboir/
van barbara de/
bruijn de date/
xiiii[e] maii 1734/
dat het capitael/
van hondert ende/
vijfftigh gul(den)s courant/
in texto vermelt/
aen hem is gequeten/
metten interest dijer/
bij consent in de/
cassatie quare sic/
vacat de quittantie/
sijnde becleet met segel van ses/
stuijvers Actum xiiii[a] maii 1734/
gasp(ar) larchier off(ici)[a(e)l]/
1734
Nagekeken door: kristiaan magnus
Moderator: kristiaan magnus
Laatste update:: 2020-02-24 door Jos Jonckheer