SAL7364, Akte: R°275.2-V°275.1 (527 van 581)
Akte R°275.2-V°275.1
Act
Datum: 1471-05-30
Transcriptie
2018-01-26 door kristiaan magnusAlso als voir meye(r) en(de) scepen(en) van loven(en) inde banc come(n)/
sijn te rechte malc tegen ande(re)n heyn pels als man ende/
momboir jouffr(ouwe) marien del chieze weduwe arnts wilen/
van graven in deen zijde en(de) gorde van graven sone des vors(creven)/
wilen arnts en(de) jouffr(ouwe) marien in dande(r) Aldair de vors(creven) henr(ic)/janpels als momboir en(de) inden name van zijnen vors(creven)/
wijve den vors(creven) gorde yesch uut saken van eenen tractate/
vortijts voir scepen(en) van loven(en) en(de) met scepen(en) brieven va(n)/
loven(en) gepasseert xvi decembris anno lxvi vanden vorscr(even)/
gorde hem opgeleeght te worden den pacht van sesse/
mudde corens de twee terwe en(de) de iiii rogge die den/
selven zijne(n) wijve inden vors(creven) tractate wae(re)n van hue(re)n kynde(re)n/
en(de) onder den ande(re)n vanden vors(creven) gorde gelooft jairlix hue(re)n/
leefdach Dair af hij seide dat zij was ingebreke nu/
van drie jae(re)n en(de) dair op hij kinde bij handen van willem(me)/
van moncheal zeke(r) cleyne p(or)ceelen ontfangen te hebben/
Hopende dat de selve gort gehouden zijn soude als een/
principael hem de selve so(m)me van coren(en) en(de) van drie jae(re)n/
op te leggen oft bewisenesse dair af te doen Dair op de/
vors(creven) gort hem verantwerden(de) hoopte in die betalinge/
oft bewisenesse also niet gehouden te zijne mair alligerde/
en(de) seide dat zijn vors(creven) moeder en(de) hue(r) man noch/
niet gederft en hadde(n) noch guedinge gedaen vanden/
goeden dair [af] inden vors(creven) tractate geruert wordt En(de)/
dair uut hij en(de) sijn brued(er)s den vors(creven) pacht hue(re)r moed(er)/
sculdich wae(re)n te gheven mair hem vanden inhouden vand(en)
//
selven tractate voldaen zijnde soe p(rese)nteerde hij dair af te doen/ al des men veinden zoude dat hij sculdich wae(r) van doen/ Also dat ten uut(er)sten na aensprake en(de) verantweerden va(n)/ beide den p(ar)tien de scepen(en) van loven(en) wijsden voir een vo(n)nisse/ dat de voirs(creven) p(ar)tien vanden inhouden vanden vors(creven) tractate/ malcande(re)n genoech doen zoude(n) p(rese)ntib(us) scabinis in scampno/ maii penultima
//
selven tractate voldaen zijnde soe p(rese)nteerde hij dair af te doen/ al des men veinden zoude dat hij sculdich wae(r) van doen/ Also dat ten uut(er)sten na aensprake en(de) verantweerden va(n)/ beide den p(ar)tien de scepen(en) van loven(en) wijsden voir een vo(n)nisse/ dat de voirs(creven) p(ar)tien vanden inhouden vanden vors(creven) tractate/ malcande(re)n genoech doen zoude(n) p(rese)ntib(us) scabinis in scampno/ maii penultima
Nagekeken door: kristiaan magnus , Chris Picard
Moderator: Chris Picard
Laatste update:: 2016-08-30 door Jos Jonckheer