SAL7613, Akte: V°223.2-V°226.1 (82 van 172)
Akte V°223.2-V°226.1
Act
Datum: 1731-01-16
Transcriptie
2019-04-26 door pieter-jan lahayeIn tegenwoordigheijt des heeren luetenant/
meijers e(nde) schepenen van loven naer/
te noemen gestaen den off(iciae)[l] van ranst/
omde naervolge(nde) acte notariael alhier/
te vernieuwen e(nde) te herkennen als/
thoonder vande selve geconstitueert
//
sijnde bij die procuratie daer inne/ geinsereert heeft dat gedaen inder/ maniere naervolge(nde) Op heden xii[e]/ januarii 1731 voor mij notaris [geadmitteert] bijden/ souverijnen raede van brabant tot/ loven residere(nde) present die getuijghen/ naergenoempt comparere(nde) s(eigneu)[r] guillielmus/ pieck tot hetghene naerbes(chreven) ghe/ machticht wegens s(eigneu)[r] paulus eustachius/ pieck ingesetenen der stadt zichem/ sijnen vaeder denwelcken heeft v(er)claert/ vercoght ghecedeert e(nde) getransporteert/ te hebben soo hij doet bij desen sekere/ rente van hondert guldens cappitaels/ a vijff par cent dewelcke de vader/ des comparants is treckende tot/ laste van d erfgenaemen peeter/ janssens geaffecteert e(nde) gehijpoticqueert/ op seker huijs hoff met appendentien ende/ dependentien van dien gelegen ende/ gestaen tot cortrijck ende dat aen e(nde)/ ten behoeve van jan roseels inne/ ghesetenen van cortrijck voorschreven/ alhier present e(nde) de voors(chreven) rente in/ coopacceptere(nde) aenveerdende met de/
verloopen van dijen omme e(nde) voor/
de somme van hondert vijffendertigh
//
guldens courant gheldt te weten/ hondert guldens voor het cappitael/ e(nde) vijffendertigh guldens voor de/ verloopen dewelcke den comparant/ kent ontfangen te hebben van den/ acceptant dienende dese voor quitt(anti)[e]/ soo nochtans dat ingevalle eenighe/ andere verloopen der selve rente waeren/ dat die sullen sijn ten behoeve des/ executants verclaerende den transpor/ tant de voors(chreven) rente aen sijnen/ voors(chreven) vaeder te competeren uijt den/ hoofde van wijlen heer ende meester/ n van dorne in sijn leven advocaet/ alhier et(ceter)[a] denwelcken de selve hadde/ vercreghen teghens sekeren jan/ rimmens volghens acte daer van/ sijnde gepasseert voor den notaris/ jo(annes) grietens e(nde) sekere getuijghen alhier/ opden neghenthienden junii 1701/ verclaere(nde) voorders den comparant/ de selve rente niet te sijn v(er)alieneert/ nochte belast daer voor garrandt gelove(nde)/ sonder meer mits welcke verclaert/ den comparant tot de voors(chreven) rente/ geene de minste recht nochte actie/ meer te hebben nochte te behouden
//
ghelijck oock niet tot de verloopen/ dijer dan de selve geheelijck te/ hebben gecedeert e(nde) getransporteert/ ten behoeve als voor surrogere(nde) den/ voors(chreven) acceptant in sijne plaetse e(nde)/ stede gelijck oock in degene/ van sijnen voors(chreven) vaeder opden voet/ e(nde) maniere gelijck de selve rente/ hem was competerende sonder gehouden/ te sijn aen eenich garrandt ten sij/ voor de proprieteijt constituere(nde) onder/ tusschen onwederoepelijck een ieder/ thoonder deser ofte dobbel authenticque/ der selve om te compareren voor den/ souverijnen raede van brabant heeren/ meijer e(nde) schepenen deser stadt/ loven e(nde) alomme elders om den/ inhoudt deser aldaer te laeten vernieu/ wen e(nde) te consenteren inde condemnatie/ volontair mitsgaders inde ontgoedenisse/ e(nde) goedenisse der voors(chreven) rente ten/ behoeve als voor alles sonder voorgae(nde)/ daeghement Aldus gedaen ende gepasseert/ binnen de stadt loven ten daeghe/ maende ende jaere als hier boven ter/ presentie van claudius collette ende/ van sebastiaen boon getuijghen hier/ toe aensocht e(nde) gebeden in welckers/ presentie heeft den comparant sich
//
gheastringeert van te besorgen over/ dit transport behoorelijcke approbatie/ ende aggreatie van sijnen voors(chreven)/ vader sijnde d originele minute deser/ becleedt met behoorelijcken segel/ onderteeckent g(uillielmus) pieck jan rosseels/ c(laudius) collette testis 1731 sebastiaen/ boon et a me notario Quod attestor/ signatum ant(honius) fisco not(ari)s 1731/ Copije vande approbatie/ e(nde) aggreatie hier boven/ gementioneert/ Alsoo bij expesse commissie van/ den onderges(chreven) guillielmus pieck mijnen/ sone opden twelfsten januarii 1731/ heeft getransporteert sekere rente van/ hondert guldens cappitaels gecreert/ a vijff par cent wesende tot laste/ van d erffgenaemen peeter janssens/ gheaffecteert op sekere hunne erve/ e(nde) huijs daerop staende geleghen tot/ cortrijck aen e(nde) ten behoeve van jan/ rosseels ingesetenen aldaer met alle/ de verloopen van dijen volgens acte/ e(nde) transport daer van sijnde gepasseert/ voor den not(ari)s ant(honius) fisco e(nde) sekere/ getuijghen binnen de stadt loven/ soo verclaert den onderges(chreven) de selve
//
acte van transport te aggreeren/ approberen e(nde) te ratificeren in alle e(nde)/ ighewelcke sijne poincten clausulen/ e(nde) articulen eveneens oft den/ onderges(chreven) de selve acte soude aengegaen/ hebben present sijnde met den voors(chreven)/ jan rosseels met gelofte van noijnt/ daer teghens te sullen comen directe/ lijck ofte indirectelijck alles onder/ obligatie submissie ende renontiatie/ als naer rechten Actum sichem desen/ derthiensten januarii 1731 op conditie/ nochtans want men soude bevinden dat/ de selve rente saude wisselgelt wesen/ gelijck men niet anders en vermeijnt/ te wesen e(nde) mits alsdan daeraen te/ suppleren naer behooren et(ceter)[a] soo aggre/ eert den onderges(chreven) deser commissie/ e(nde) anderssints oock niet onderteeckent/ p(aulus) e(ustachius) pieck Onderstont concordantiam/ attestor sign(atum) ant(honius) fisco not(ari)s 1731/ Aldus vernieuwt ende herkent door/ den voornoempden geconstitueerden/ die voors(chreven) acte notarial in alle/ e(nde) igewelcke haere poincten ende/ clausulen denwelcken dijenvolgens/ ter manisse des heeren luetenant meijers/ e(nde) wijsdomme der naerbes(chreven) heeren
//
schepenen heeft opgedraeghen met/ behoorelijcke verthijdenisse de rente inden/ voors(chreven) contracte breeder vermelt e(nde)/ daer uijt bij ord(onnanti)[e] van rechten behoorelijck/ ontgoijt e(nde) onterft sijnde soo is daer/ inne gegoijt e(nde) geerft jan rosseels/ present alhier den procureur fisco ende/ ten behoeve van dito rosseels acceptere(nde)/ et satis et waras prout latius in/ dicto procuratorio coram eisdem/ eodem
//
sijnde bij die procuratie daer inne/ geinsereert heeft dat gedaen inder/ maniere naervolge(nde) Op heden xii[e]/ januarii 1731 voor mij notaris [geadmitteert] bijden/ souverijnen raede van brabant tot/ loven residere(nde) present die getuijghen/ naergenoempt comparere(nde) s(eigneu)[r] guillielmus/ pieck tot hetghene naerbes(chreven) ghe/ machticht wegens s(eigneu)[r] paulus eustachius/ pieck ingesetenen der stadt zichem/ sijnen vaeder denwelcken heeft v(er)claert/ vercoght ghecedeert e(nde) getransporteert/ te hebben soo hij doet bij desen sekere/ rente van hondert guldens cappitaels/ a vijff par cent dewelcke de vader/ des comparants is treckende tot/ laste van d erfgenaemen peeter/ janssens geaffecteert e(nde) gehijpoticqueert/ op seker huijs hoff met appendentien ende/ dependentien van dien gelegen ende/ gestaen tot cortrijck ende dat aen e(nde)/ ten behoeve van jan roseels inne/ ghesetenen van cortrijck voorschreven/ alhier present e(nde) de voors(chreven) rente in/ coop
//
guldens courant gheldt te weten/ hondert guldens voor het cappitael/ e(nde) vijffendertigh guldens voor de/ verloopen dewelcke den comparant/ kent ontfangen te hebben van den/ acceptant dienende dese voor quitt(anti)[e]/ soo nochtans dat ingevalle eenighe/ andere verloopen der selve rente waeren/ dat die sullen sijn ten behoeve des/ executants verclaerende den transpor/ tant de voors(chreven) rente aen sijnen/ voors(chreven) vaeder te competeren uijt den/ hoofde van wijlen heer ende meester/ n van dorne in sijn leven advocaet/ alhier et(ceter)[a] denwelcken de selve hadde/ vercreghen teghens sekeren jan/ rimmens volghens acte daer van/ sijnde gepasseert voor den notaris/ jo(annes) grietens e(nde) sekere getuijghen alhier/ opden neghenthienden junii 1701/ verclaere(nde) voorders den comparant/ de selve rente niet te sijn v(er)alieneert/ nochte belast daer voor garrandt gelove(nde)/ sonder meer mits welcke verclaert/ den comparant tot de voors(chreven) rente/ geene de minste recht nochte actie/ meer te hebben nochte te behouden
//
ghelijck oock niet tot de verloopen/ dijer dan de selve geheelijck te/ hebben gecedeert e(nde) getransporteert/ ten behoeve als voor surrogere(nde) den/ voors(chreven) acceptant in sijne plaetse e(nde)/ stede gelijck oock in degene/ van sijnen voors(chreven) vaeder opden voet/ e(nde) maniere gelijck de selve rente/ hem was competerende sonder gehouden/ te sijn aen eenich garrandt ten sij/ voor de proprieteijt constituere(nde) onder/ tusschen onwederoepelijck een ieder/ thoonder deser ofte dobbel authenticque/ der selve om te compareren voor den/ souverijnen raede van brabant heeren/ meijer e(nde) schepenen deser stadt/ loven e(nde) alomme elders om den/ inhoudt deser aldaer te laeten vernieu/ wen e(nde) te consenteren inde condemnatie/ volontair mitsgaders inde ontgoedenisse/ e(nde) goedenisse der voors(chreven) rente ten/ behoeve als voor alles sonder voorgae(nde)/ daeghement Aldus gedaen ende gepasseert/ binnen de stadt loven ten daeghe/ maende ende jaere als hier boven ter/ presentie van claudius collette ende/ van sebastiaen boon getuijghen hier/ toe aensocht e(nde) gebeden in welckers/ presentie heeft den comparant sich
//
gheastringeert van te besorgen over/ dit transport behoorelijcke approbatie/ ende aggreatie van sijnen voors(chreven)/ vader sijnde d originele minute deser/ becleedt met behoorelijcken segel/ onderteeckent g(uillielmus) pieck jan rosseels/ c(laudius) collette testis 1731 sebastiaen/ boon et a me notario Quod attestor/ signatum ant(honius) fisco not(ari)s 1731/ Copije vande approbatie/ e(nde) aggreatie hier boven/ gementioneert/ Alsoo bij expesse commissie van/ den onderges(chreven) guillielmus pieck mijnen/ sone opden twelfsten januarii 1731/ heeft getransporteert sekere rente van/ hondert guldens cappitaels gecreert/ a vijff par cent wesende tot laste/ van d erffgenaemen peeter janssens/ gheaffecteert op sekere hunne erve/ e(nde) huijs daerop staende geleghen tot/ cortrijck aen e(nde) ten behoeve van jan/ rosseels ingesetenen aldaer met alle/ de verloopen van dijen volgens acte/ e(nde) transport daer van sijnde gepasseert/ voor den not(ari)s ant(honius) fisco e(nde) sekere/ getuijghen binnen de stadt loven/ soo verclaert den onderges(chreven) de selve
//
acte van transport te aggreeren/ approberen e(nde) te ratificeren in alle e(nde)/ ighewelcke sijne poincten clausulen/ e(nde) articulen eveneens oft den/ onderges(chreven) de selve acte soude aengegaen/ hebben present sijnde met den voors(chreven)/ jan rosseels met gelofte van noijnt/ daer teghens te sullen comen directe/ lijck ofte indirectelijck alles onder/ obligatie submissie ende renontiatie/ als naer rechten Actum sichem desen/ derthiensten januarii 1731 op conditie/ nochtans want men soude bevinden dat/ de selve rente saude wisselgelt wesen/ gelijck men niet anders en vermeijnt/ te wesen e(nde) mits alsdan daeraen te/ suppleren naer behooren et(ceter)[a] soo aggre/ eert den onderges(chreven) deser commissie/ e(nde) anderssints oock niet onderteeckent/ p(aulus) e(ustachius) pieck Onderstont concordantiam/ attestor sign(atum) ant(honius) fisco not(ari)s 1731/ Aldus vernieuwt ende herkent door/ den voornoempden geconstitueerden/ die voors(chreven) acte notarial in alle/ e(nde) igewelcke haere poincten ende/ clausulen denwelcken dijenvolgens/ ter manisse des heeren luetenant meijers/ e(nde) wijsdomme der naerbes(chreven) heeren
//
schepenen heeft opgedraeghen met/ behoorelijcke verthijdenisse de rente inden/ voors(chreven) contracte breeder vermelt e(nde)/ daer uijt bij ord(onnanti)[e] van rechten behoorelijck/ ontgoijt e(nde) onterft sijnde soo is daer/ inne gegoijt e(nde) geerft jan rosseels/ present alhier den procureur fisco ende/ ten behoeve van dito rosseels acceptere(nde)/ et satis et waras prout latius in/ dicto procuratorio coram eisdem/ eodem
Nagekeken door: kristiaan magnus
Moderator: kristiaan magnus
Laatste update:: 2019-01-09 door The Administrator