SAL7977, Akte: V°216.2-V°219.1 (114 van 255)
Akte V°216.2-V°219.1
Act
Datum: 1728-01-08
Taal: Français
Transcriptie
2021-03-31 door pieter-jan lahaye[t'dobb(el) hab(ente) z(igillum) debitum]
En presence de jo(nke)[r] albert francois/
van winghe loco pretoris/
et echevins de la cheff ville de/
louvain embas dennomez consti-/
tué arnoul geeraets official de/
la deuxieme chambre en vertu/
de la procure irrevocable a luij/
donné comme porteur de cette/
/
suivant contract notarial pour/
icelluij recognoitre renouveller/
et realiser dont le teneur si ensuit/
de mot a autre. Au hourd'huij/
cincq janvier 1728 pardevant moij/
notair roijal resident en la ville/
et franchise de wavre et en/
presence des tesmoins embas de-/
nommez comparut personellem(en)[t]/
martin blocqerij rij inhabitant de/
court s(ain)[t] estienne pour faire/
ce que s'ensuit suffisament com-/
mis et authorisé par francoise/
delmez sa femme vefve de/
ses premieres nopces de feu/
pierre scossin par sa procure por-/
tante date du jourd'huij cij vue/
la apparue dont la tenure s'/
ensuit la soubmarcquee declare/
d'avoir commis et constitué co(m)me/
elle commet et constitue par/
cette martin blocquerij son/
marit pour en son nom et de/
sa parte donner par donation/
dentre vifs et irrevocable leure/
maison et tenure mouvante a/
court s(ain)[t] estienne ou ils resident/
a present au proffit des sept enfants/
quelle at retenu de feu pierre/
/
scassin avec promesse de tenir/
pour bon, ferme, stable et aggre-/
able ce que par icelluij aurat/
este fait et gere ensemble de/
donner co(mm)e dessus un demij bonnier/
de terre mouvant sur le cham/
piaux, avec promesse de n'aller/
jamais a l'encontre sous obliga-/
tions de ses personnes et biens,/
par tout fait a court s(ain)[t] estienne/
le cincq janvier 1728 et plus/
bas est apposee la marcque de/
francoise delmez en forme/
d'une croix et plus bas present/
a laditte marque bennet pasteur/
de court s(ain)[t] estienne le quel/
voulant procurer les advantages/
de ses beaux enfants pour leurs eta-/
blissements, nous a declaré d'avoir/
donné cedé et transporté comme/
il donne cede et transport irrevo-/
cablement par cette par pure dona-/
tion d'entre vifs pour et au proffit/
d'adrien, hubert , marie gabriel,/
marie joseph, marie claire, marie,/
et claire marie scossin, ses beaux/
enfants, adrien scossin, et marie/
gabriel scossin, son beaufils et/
/
belle fille tant pour eulx leurdit/
frere hubert, que leures solures/
cij present et gratieusement accep-/
tant leure maison, grange avec/
la nouvelle escurie ij battie et/
tenure scitueé a court s(ain)[t]/
estienne, joindant de bize au che-/
min du seig(neu)[r] damont a coster ruel-/
le, de wenre au recteur du bene-/
fice nostre dame et descors a/
jean cimaij, dans laquelle ils/
resident actuellement. Item une/
piece de terre communement/
appelleé le trij materne conte-/
nante un demij bonnier ou environ/
joindant d'un coste au bois du hottoij/
du deuxieme a la prairie de l'eglise/
de wavre, du troisieme au cham-/
piaux et du quattriesme a [vacat]/[vacat] et cest pour/
par les mesmes acceptants leur/
frere et soeures en jouir et proffi-/
ter deiz a present et a tousjours/
et sans que ledit comparant sij aijt/
plus retenu aulcun le moindre/
droit nij action auxdits biens di-/
rectement nij indirectement en
//
jugement nij dehors, ains d'en/ faire lesdits acceptants et leurs/ dits frere et soeures, les vrais/ maitres et proprietaires absoluts,/ promettant de n'aller jamais a/ l'encontre nij de permettre quil/ luij soit allé soub obligations de/ ses personnes et biens meubeles et/ immeubeles presents et futurs re-/ nonceant a touttes exceptions/ ou remedes de droit a ce con-/ trairs constituant irrevocable-/ ment touts porteurs de cette et/ chacun d'eulx in solidum pour les/ premis recognoitre renouveller/ et realiser pardevant cours com-/ petents pour les desheritances, adhe-/ ritances et aultres solemniter/ de loij a ce requises et necessai-/ res mesme par condemnation/ volontaire decretable au souve-/ rain conseil de brabant et ail-/ leurs, en accordant touts acts/ et executoriales a ses fraix et/ deppens, promettant, obligeant,/ / renonceant et(ce)t(er)[a] prout in communi/ forma. Ainsi fait et passé audit/ wavre le jour susdit en presence/ de gislain charles, et de nico-/ las neutilliart ij demeurants/ tesmoins a ce requis et appellez/ la minute de cette munie/ d'un seel de six sols et marqueé/ dudit donateur signeé et mar-/ quee desdits acceptants et tesmoins/ et soubsigneé de moij ledit no-/ tair quod attestor signatum p./ tricot not(ariu)s./ Quoij suivant ledit constitué en vertu/ que dessus aijant le susdit contract/ notarial en tous ses points, clau-/ ses et articles en icelluij com-/ princes icij renouvellé, repeté/ et realisé et ensemble a deue/ semonce de susdit jo(nke)[r] albert francois/[van] winghe loco pretoris transporté par pure dona-/ tion d'entre vifs la maison, grange/ avec la nouvelle escurie ij battie/ et tenure scitueé a court s(ain)[t] estienne./ Item une piece de terre communem(en)t/ / la trij materne contenante un/ demij bonnier ou environ icij de-/ vant en leurs joindants plus ample-/ ment specifiez et exprimeez, et/ estant hors d'iceux devestij et/ desherité ledit transportant, est/ dans les mesmes biens advestij et/ adherité le procureur et notair/ janssens icij present et acceptant/ pour et au nom d'adrien, hubert,/ marie gabriel, marie joseph,/ marie anne, marie, et anne-/ marie scossin, vu leurs respecti-/ ves aijant causes per monitio-/ nem iure et satis obligando, sub-/ mittendo ac renuntiando in for-/ ma, et tout de plus en confor-/ mité du contenu de susdit con-/ tract notarial icij pour inseré/ et repeté Coram jo(nke)[r] petrus de/ herckenrode seig(neu)[r] de roost et s(ieu)[r]/ cornelis berses hac octava januarii/ 1728
//
jugement nij dehors, ains d'en/ faire lesdits acceptants et leurs/ dits frere et soeures, les vrais/ maitres et proprietaires absoluts,/ promettant de n'aller jamais a/ l'encontre nij de permettre quil/ luij soit allé soub obligations de/ ses personnes et biens meubeles et/ immeubeles presents et futurs re-/ nonceant a touttes exceptions/ ou remedes de droit a ce con-/ trairs constituant irrevocable-/ ment touts porteurs de cette et/ chacun d'eulx in solidum pour les/ premis recognoitre renouveller/ et realiser pardevant cours com-/ petents pour les desheritances, adhe-/ ritances et aultres solemniter/ de loij a ce requises et necessai-/ res mesme par condemnation/ volontaire decretable au souve-/ rain conseil de brabant et ail-/ leurs, en accordant touts acts/ et executoriales a ses fraix et/ deppens, promettant, obligeant,/ / renonceant et(ce)t(er)[a] prout in communi/ forma. Ainsi fait et passé audit/ wavre le jour susdit en presence/ de gislain charles, et de nico-/ las neutilliart ij demeurants/ tesmoins a ce requis et appellez/ la minute de cette munie/ d'un seel de six sols et marqueé/ dudit donateur signeé et mar-/ quee desdits acceptants et tesmoins/ et soubsigneé de moij ledit no-/ tair quod attestor signatum p./ tricot not(ariu)s./ Quoij suivant ledit constitué en vertu/ que dessus aijant le susdit contract/ notarial en tous ses points, clau-/ ses et articles en icelluij com-/ princes icij renouvellé, repeté/ et realisé et ensemble a deue/ semonce de susdit jo(nke)[r] albert francois/[van] winghe loco pretoris transporté par pure dona-/ tion d'entre vifs la maison, grange/ avec la nouvelle escurie ij battie/ et tenure scitueé a court s(ain)[t] estienne./ Item une piece de terre communem(en)t/ / la trij materne contenante un/ demij bonnier ou environ icij de-/ vant en leurs joindants plus ample-/ ment specifiez et exprimeez, et/ estant hors d'iceux devestij et/ desherité ledit transportant, est/ dans les mesmes biens advestij et/ adherité le procureur et notair/ janssens icij present et acceptant/ pour et au nom d'adrien, hubert,/ marie gabriel, marie joseph,/ marie anne, marie, et anne-/ marie scossin, vu leurs respecti-/ ves aijant causes per monitio-/ nem iure et satis obligando, sub-/ mittendo ac renuntiando in for-/ ma, et tout de plus en confor-/ mité du contenu de susdit con-/ tract notarial icij pour inseré/ et repeté Coram jo(nke)[r] petrus de/ herckenrode seig(neu)[r] de roost et s(ieu)[r]/ cornelis berses hac octava januarii/ 1728
Nagekeken door: kristiaan magnus
Moderator: kristiaan magnus
Laatste update:: 2019-12-24 door Jos Jonckheer