SAL8325, Akte: V°334.1-V°336.1 (171 van 219)
Zoek akte
Vorige | Volgende
Akte V°334.1-V°336.1  
Act
Datum: 1728-04-14
TaalFrançais

Transcriptie

2021-02-12 door pieter-jan lahaye
En presence de mess(ieu)[rs] les maijeur et echevins/
dela ville de louvain embas denommez con-/
stitué l'official gilbert en vertu desa procura-/
tion irrevocable luij donnéé comme porteur/
du suivant act notarial pour le renouveller/
reconnoitre et realiser dont le contenu s'ensuit/
de mot à autre. Ce jourd'huij le xv mars/
1728 comparut pard(evan)[t] moij notaire admis par/
le conseil souv(erai)[n] desa ma(jes)té ordonné en/
brabant resident en la ville de bruxelles/
et en presence des temoins embas denommez/
en personne le s(ieu)[r] henrij jamin avocat aud(i)[t]/
conseil, le quel comparant à declaré/
comme il declare par cette d'avoir levé/
et receu hors des mains dela dame abesse/
et relligieuses benedictines angloises en/
cette ditte ville de brux(ell)[es] la somme de sept/
cent florins argent de change, l'esquelin/
à six sols et les autres especes à l'advenant/
servant cette pour quittance absolute, pour/
la quelle somme led(i)[t] comparant promet de/
paijer alad(it)[e] dame abbesse et relligieuses/
l'interet à raison du denier xxv etant/
annuellement la somme de vingt huit florins/
argent courant, dela respective echeance/
franche et libre de toutes charges des xx[e]/
xl[mes] et toutes autres charges qui pourroient/
avenir, dont la premiere anneé echera le/
15 mars 1729 et ainsi d'an en an jusqu'au/
remboursement delad(it)[e] somme capitale/
lequel remboursement se pourra faire/
quand bon luij semblera avec l'interet/
/ à rate du temps, parmij l'avertissant trois/
mois au paravant, à l'accomplissement/
de ce il à obligé sa personne et biens/
presens et avenir, et specialement cincq/
bonniers de terres scavoir cincq journaux/
de terres en la campagne d'incourt joind(an)[t]/
d'amont ai s(ieu)[r] villers daval à jaque le/
marchal, vers namur au chemin tendant/
du sart resbart à incourt. Item deux/
bonniers de terre derriere l'eglise d'/
opprebais joindant au chemin dela/
ruelle dela chapelle, daval au seig(neu)[r]/
dud(i)[t] lieu, vers louvain au chapitre de s(ain)[t] jaques et notre dame d'opprebais, vers/
meuse aux heritiers cornelis claes, à/
present les(ieu)[r] guilleaume pasteuls. Item/
un bonnier situé au prail allant à chache/
joind(an)[t] damont aux begguines de torambais/
et pauvres d'opprebais daval aux pauvres/
susd(it)[s], vers louvain aux rep(rese)nt(an)s dominicq le/
joint, vers namur à henrij gregoire ou/
ses representans. Item trois journaux/
en la campagne dela wastine gisant/
en la campagne appellée la campagne de/
hubiez preit joindant damont au s(ieu)[r] de bloc-/
querie à present à l'abbaije de villers/
daval à anthoine ghene et le s(ieu)[r] bodart/
representant arnoud gulpen, vers louvain/
aud(i)[t] ghenne et à francois godfriaux à present/
mad(am)[e] dela valducq vers namur aud(i)[t] anthoine,/
se servant led(i)[t] comparant à l'effet de/
/ l'affectation desdits cincq bonniers dela/
procure luij donnéé par le s(ieu)[r] charle francois/
jamin pasteur d'opprebais du 28 janvier 1728/
icij vue et apparu en original, au queldit/
pasteur lesd(ite)[s] cincq bonniers appartiennent/
du cheff dela denomination de surrogation/
faite à son proffit par le s(ieu)[r] jean jamin/
prètre et ecolatre du chapitre de s(ain)[t] jaques/
à louvain suivant l'acte passé aud(i)[t] louvain/
pard(evan)[t] le notaire du rij et certains témoins/
ij denomméz le 2[e] du courant inseréé dans/
le renouvellement judiciel en passé le trois/
ensuivant pard(evan)[t] les echevins illecq in 3[a]/
signé du chateau, etans lesd(it)[s] cincq bonniers/
quarantis quittes et libres, deplus led(i)[t]/
comp(ara)nt assigne pour ulterieur hijpotheque/
dud(i)[t] capital la cincquieme part indivise/
luij competant dans certain heritage cij/
devant une cense ensemble les restantes/
terres et biens ij dependans avec certain/
bois et prairie ij compris, consistant en xx/
bonniers ou environ, plus ou moindre/
scituez dans la paroisse de corroij, ainsij et/
dela maniere qu'elle at eté acquise en/
proprieté par les pere et mere dud(i)[t] comp(ara)nt/
du seig(neu)[r] conseillier van schutteput, suivant/
les lettres en etant passées pard(evan)[t] les/
echevins dud(i)[t] corroij le 27 d'aout 1688 signe/
g.vieusart greffier, la quelle cinquieme/
part est succedéé et devolué aud(i)[t] comp(ara)nt/
par la mort de marie baijet la mere et/
finallement une autre cincquieme part/
/ dans la mesme heritage competant sur le/
pied susdit au s(ieu)[r] charles francois jamin, l'ag-/
greation de moij led(i)[t] comp(ara)nt promet de pro-/
curer endeans trois semaines apres a date/
de cette, promettant led(i)[t] comp(arta)nt garand et/
nommement garand de bruxelles, consti-/
tuant led(i)[t] comp(ara)nt ce ensuivant irrevo-/
cablem(en)[t] tous porteurs de cette ou double/
auth(enti)[que] pour comparoitre pard(evan)[t] mess(ieu)[rs]/
les echevins de louvain, ceux d'incourt,/
d'opprebais et corroij ou par tout ailleurs/
ou il sera besoin, et ij renouveller et/
reiterer le contenu de cette dans tous ses/
points, clauses et conditions, et ce faire/
realiser comme il appartiendra, se soubmettant/
en outre àla condemnation vol(ontai)[re] à decre-/
ter par le souv(erai)[n] conseil de b(ra)bant ou ailleurs/
ou il en sera besoin,bien entendant que/
tous les fraix seront à charge dud(i)[t] comp(ara)nt/
jusqu'à delivrance dela lettre de consti-/
tution inclusivement, promettant (etceter)a et/
obligeant (etceter)a Ainsi fait et passé en cette/
ville de brux(ell)[es] en presence du s(ieu)[r] gerardus/
vreven avocat aud(i)[t] conseil de b(ra)bant et/
pierre savena testibus requisitis, etant/
la minute de cette écrite sur un seël de xii/
sols par led(i)[t] comp(ara)nt, temoins et moij notaire/
bien et duement signez Quod attestor signé/
g.c. droesbecque not(ariu)s pub(licu)s 1728, plus bas/
le soubsigné declare par cette avoir agreé/
et ratifié comme il fait par cette l'acte/
/ present pour autant que la cincquieme/
parte indivise qui luij compete dans le bien/
ij mentioné ij est obligée pour la somme/
de 700 florins d'echange reprise cij dessus/
actum ce vii avril 1728 signé c.f.jamin/
Ledit constitué en vertu comme dessus at le/
premis contract notarial en tous ses points/
clauses et conditions icij renouvellé, repeté et/
realisé, ennsemble pour asseurance et paijement/
annuel dela rente de vingthuit florins par/
an argent courant deue par le s(ieu)[r] henrij/
jamin avocat (etceter)a susporté tous et quelconques/
biens dud(i)[t] obligé cij dessus entre leur joindants/
et situation plus amplement designez, expos(itis)/
imposit[e] sunt la dame abesse et religieuses/
benedictines angloises en la ville de brux(ell)[es]/
present icij le notaire du rij pouret au nom/
dud(i)[t] cloitre acceptant, et reddidit eadem/
bona terminis tamquam à charge delad(it)[e]/
rente prout latius aud(i)[t] contract, obliga(ndo)/
submitte(ndo) ac renuntia(ndo) prout in forma coram/
le s(ieu)[r] albert francois van winge et s(ieu)[r] jean/
van arenberch 14 avril 1728
Nagekeken doorkristiaan magnus
Moderatorkristiaan magnus
Laatste update:: 2020-02-24 door Jos Jonckheer