SAL8325, Akte: V°78.1-V°80.1 (47 van 219)
Akte V°78.1-V°80.1
Act
Datum: 1727-10-08
Taal: Nederlands
Transcriptie
2020-10-20 door pieter-jan lahayeIn tegenwoordigheijt der h(e)[ren] meijer ende/
schepenen van loven naergenoemt gestaen/
den officiael gilbert uuijt crachte vande on-/
wederoepel(ijcke) procuratien hem als thoonder/
vande naervolgende acten notariael om/
deselve alhier te vernieuwen, herkennen/
ende realiseren gegeven, waer van den/
teneur hier naer is volgende. Op heden/
xv april 1721 voor mij onders(chreven) openbaer/
notaris bij den souv(erijn)[e] raede van b(ra)bant gead-/
mitteert tot loven resideere(nde) ter presentie/
vande getuijgen naergenoemt comparere(nde)/
joeff(rouw)[e] catharina servaes wed(uw)[e] wijlen/
philip de keerridder innegesetene deser stadt/
voor de tochte ende everard kerridder haeren/
sone hem mede sterckmaecke(nde) voor sijne/
twee susters die hij t'gene naerbes(chreven)/
geloeffde te doen aggreëren e(nde) approberen/
voorden eijgendom, bekennende om ende voor/
de so(mm)e van dertich guldens courant gelt eens/
aen hun voldaen, dienende dese voor quit(tan)tie/
vercocht, gecedeert ende getransporteert te/
hebben soo ende gelijck sij doen bij desen aen/
willem tonen ende catharina thirion gehuijsschen/
innegesetene tot hontsem onder willebringen/
present e(nde) acceptere(nde) allen het recht en actie/
d'welck sij eerste comp(aran)ten vercoopers houden/
in een halff boender en een halff dachmael/
ende seven roeden landt gelegen tot hontsem
//
voors(chreven) aende cattestraete rege(noten) deselve straete/ ter i[re] d'erffge(naemen) materne withoff in twee sijden/ e(nde) den ad(vocae)[t] legius oft sijne rep(resenta)nten ter iiii[e] sijden/ aen partijen genoegh bekent ende bijde coopers/ tegenwoordich in huere gebruijckt aende i[e]/ comp(ara)nte competeere(nde) bij titel van successie van/ haeren vaeder wijlen everart servaes, wa-/ randere(nde) sij vercoopers hun voors(chreven) vercocht/ recht en actie voor eijgen vrije ende onbelast/ uuijtgenomen de leenroerigheijt ingevalle,/ voorders oft anderss(int)[s] nyet, verobligere(nde)/ daer voor een ander dachmael lant gelegen/ achter hontsem rege(noten) de groote straete van/ mellaert naer loven ter i[e], den wegh van/ willebringen naer bevecom ter ii[e] het nieuw/ block van perck ter iii[e] sijden. Item sal dien/ cooper het goet als eijgenaer houden,/ van stonden aen, constituere(nde) partijen/ ider thoonder deser oft copije auth(entiec)[q] van/ dijen om daer mede te gaen ende compareren/ voor hoff ende heer competent ende aldaer/ te consenteren in goedenisse ende ontgoedenisse/ naer stiel ende der bancken recht, mitsg(aede)rs/ om in cas van gebreck dese te doen ende/ laeten slaen in condemnatie vol(untai)[r] tot last/ van(de) gebreckel(ijcken) cum exp(ens)is, oock sonder/ voorgae(nde) daegem(en)t promitte(ntes) ratum et gratum/ onder v(er)bandt e(nde) renuntia(ti)e als naer rechte./ Actum tot loven ten tijdeals als boven/
ter presentie van guiliam delvoij ende
//
francis verstappen getuijgen, die de originele/ minute deser beneffens de voors(chreven) comp(ara)nten/ ende naerderhandt oock de voors(chreven) twee susters/ met naeme maria ende elisabeth kerridder/ beneffens mij not(ari)s behoorel(ijck) hebben ondert(eecken)t/ quod attestor signatum p. gerardi not(ariu)s 1721/ Op heden 29 junii 1727 voor mij onderges(chreven) open-/ baer notaris bij den souv(erijn)[e] raede van b(ra)bant/ geadmitteert tot loven residere(nde) ter presentie/ vande getuijgen naergenoemt compareerde/ jo(ffrouw)[e] cath(ari)na servaes wed(uw)[e] [van] wijlen philip kerrid-/ der voor de tochte ende everaert elisabeth/ ende maria kerridder kinderen vande voors(chreven)/ gehuijsschen voor den eijgendom, welcke be-/ kenden ende v(er)claerden vercocht gecedeert/ e(nde) getransporteert te hebben soo e(nde) gelijck/ sij doen bij desen aen e(nde) ten behoeve van willem/ theunis ende cath(ari)na tirion gehuijsschen inge-/ setene van honsem onder willebringen alhier/ present e(nde) accepteere(nde) een daghmael landt ge-/ legen achter honsem v(oorschreven) rege(noten) de groote straet-/ te van mellaert naer loven ter i[e] den wegh/ van willebringen naer bevecom ter ii[e] het/ nieuw block van percq ter iii[e] sijden aen/ hen v(er)coopers toegecomen bij successie uuijt den/ hooffde van everart servaes, ende bij de/ coopers t'sedert den jaere 1721 in huere/ gebruijckt, geschiede(nde) desen coop ende vercoop/ om e(nde) voor de so(mm)e van sestich guldens courant/ gelt eens die de vercoopers bij desen uuijt
//
handen vande coopers bekennen ontfangen te/ hebben dienende dese voor absolute quittantie,/ sonder van voordere te moeten te moeten/ doceren, warandeere(nde) sij vercoopers het v(oorschreven)/ vercocht dachmael voor eijgen, vrije ende/ onbelast. Item sullen de coopers het voors(chreven)/ dachmael in eijgendom houden van stonden aen/ behoudel(ijck) dat sij de huere te s(in)[t] andriesmisse/ toecome(nde) te verscheijnen desnijettemin sullen/ betaelen, constituere(nde) de vercoopers den/ eersten thoonder oft copije auth(entiec)[q] van dijen/ om daer mede te gaen e(nde) compareren voor/ hoff ende heere competent e(nde) aldaer te/ consenteeren in goed(eniss)[e] ende ontgoed(eniss)[e] resp(ectiv)[e] naer/ stiel ende der bancken recht, gelovende/ v(er)binde(nde) (etceter)[a]. Aldus gedaen tot loven ten tijde/ v(oorschreven) ter presentie vande heeren franciscus/ ludovicus de leeuw ende ludovicus guilielmus/ gummarus huijgens theologanten getuijgen,/ die de originele minute deser geschreven/ op behoorel(ijck) segel papier van 3 s(tuyvers) beneffens/ partijen contractanten e(nde) mij not(ari)s behoorel(ijck)/ onder(teecken)[t] hebben q(uo)d attestor signatum p./ gerardi not(ariu)s 1727/ Den voors(chreven) gecons(titueer)[den] uuijt crachte e(nde) naer v(er)mogen/ als voor heeft de bovenges(chreven) twee notariaele/ acten in alle henne poincten, clausulen e(nde)/ articulen alhier vernieuwt, herkent e(nde)/ gerealiseert, eentsamentl(ijck) met behoorel(ijcke)/ vertijdenisse opgedraegen allen het recht e(nde) actie
//
in een halff boender ende een halff dachmael/ e(nde) vii roeden landts onder hontsem hier boven/ in d'eerste acte naerder uuijtgedruckt. Item/ een daghmael lants achter hontzem gelegen/ eensgel(ijcx) hier boven inde tweede acte/ naerder in sijne rege(noten) gedesigneert, ende/ die resp(ectiv)[e] transportanten soo voor de tochte/ als proprieteijt daer uuijt ontgoijet ende/ onterft sijnde, soo sijn daerinne ten erffel(ijcke)/ rechte behoorel(ijck) gegoijet ende geerft willem/ theunis ende catarina tirion gehuijsschen/ ingesetene van honsem v(oorschreven), present alhier/ den notaris vander haert voor ende ten/ behoeve vande voors(chreven) gehuijsschen oft voor/ hens actie hebbe(nde) accepteere(nde), et waras/ prout in dictis contractibus, de v(oorschreven) trans-/ portanten hinc inde obliga(ndo), submitte(ndo) ac/ renuntiantes prout in fo(rm)a coram jo(nke)[r] petrus/ de herckenrode h(e)[re] van roost (etceter)[a] ende s(ieu)[r] jan/ van arenberch 8 octobris 1727
//
voors(chreven) aende cattestraete rege(noten) deselve straete/ ter i[re] d'erffge(naemen) materne withoff in twee sijden/ e(nde) den ad(vocae)[t] legius oft sijne rep(resenta)nten ter iiii[e] sijden/ aen partijen genoegh bekent ende bijde coopers/ tegenwoordich in huere gebruijckt aende i[e]/ comp(ara)nte competeere(nde) bij titel van successie van/ haeren vaeder wijlen everart servaes, wa-/ randere(nde) sij vercoopers hun voors(chreven) vercocht/ recht en actie voor eijgen vrije ende onbelast/ uuijtgenomen de leenroerigheijt ingevalle,/ voorders oft anderss(int)[s] nyet, verobligere(nde)/ daer voor een ander dachmael lant gelegen/ achter hontsem rege(noten) de groote straete van/ mellaert naer loven ter i[e], den wegh van/ willebringen naer bevecom ter ii[e] het nieuw/ block van perck ter iii[e] sijden. Item sal dien/ cooper het goet als eijgenaer houden,/ van stonden aen, constituere(nde) partijen/ ider thoonder deser oft copije auth(entiec)[q] van/ dijen om daer mede te gaen ende compareren/ voor hoff ende heer competent ende aldaer/ te consenteren in goedenisse ende ontgoedenisse/ naer stiel ende der bancken recht, mitsg(aede)rs/ om in cas van gebreck dese te doen ende/ laeten slaen in condemnatie vol(untai)[r] tot last/ van(de) gebreckel(ijcken) cum exp(ens)is, oock sonder/ voorgae(nde) daegem(en)t promitte(ntes) ratum et gratum/ onder v(er)bandt e(nde) renuntia(ti)e als naer rechte./ Actum tot loven ten tijde
//
francis verstappen getuijgen, die de originele/ minute deser beneffens de voors(chreven) comp(ara)nten/ ende naerderhandt oock de voors(chreven) twee susters/ met naeme maria ende elisabeth kerridder/ beneffens mij not(ari)s behoorel(ijck) hebben ondert(eecken)t/ quod attestor signatum p. gerardi not(ariu)s 1721/ Op heden 29 junii 1727 voor mij onderges(chreven) open-/ baer notaris bij den souv(erijn)[e] raede van b(ra)bant/ geadmitteert tot loven residere(nde) ter presentie/ vande getuijgen naergenoemt compareerde/ jo(ffrouw)[e] cath(ari)na servaes wed(uw)[e] [van] wijlen philip kerrid-/ der voor de tochte ende everaert elisabeth/ ende maria kerridder kinderen vande voors(chreven)/ gehuijsschen voor den eijgendom, welcke be-/ kenden ende v(er)claerden vercocht gecedeert/ e(nde) getransporteert te hebben soo e(nde) gelijck/ sij doen bij desen aen e(nde) ten behoeve van willem/ theunis ende cath(ari)na tirion gehuijsschen inge-/ setene van honsem onder willebringen alhier/ present e(nde) accepteere(nde) een daghmael landt ge-/ legen achter honsem v(oorschreven) rege(noten) de groote straet-/ te van mellaert naer loven ter i[e] den wegh/ van willebringen naer bevecom ter ii[e] het/ nieuw block van percq ter iii[e] sijden aen/ hen v(er)coopers toegecomen bij successie uuijt den/ hooffde van everart servaes, ende bij de/ coopers t'sedert den jaere 1721 in huere/ gebruijckt, geschiede(nde) desen coop ende vercoop/ om e(nde) voor de so(mm)e van sestich guldens courant/ gelt eens die de vercoopers bij desen uuijt
//
handen vande coopers bekennen ontfangen te/ hebben dienende dese voor absolute quittantie,/ sonder van voordere te moeten te moeten/ doceren, warandeere(nde) sij vercoopers het v(oorschreven)/ vercocht dachmael voor eijgen, vrije ende/ onbelast. Item sullen de coopers het voors(chreven)/ dachmael in eijgendom houden van stonden aen/ behoudel(ijck) dat sij de huere te s(in)[t] andriesmisse/ toecome(nde) te verscheijnen desnijettemin sullen/ betaelen, constituere(nde) de vercoopers den/ eersten thoonder oft copije auth(entiec)[q] van dijen/ om daer mede te gaen e(nde) compareren voor/ hoff ende heere competent e(nde) aldaer te/ consenteeren in goed(eniss)[e] ende ontgoed(eniss)[e] resp(ectiv)[e] naer/ stiel ende der bancken recht, gelovende/ v(er)binde(nde) (etceter)[a]. Aldus gedaen tot loven ten tijde/ v(oorschreven) ter presentie vande heeren franciscus/ ludovicus de leeuw ende ludovicus guilielmus/ gummarus huijgens theologanten getuijgen,/ die de originele minute deser geschreven/ op behoorel(ijck) segel papier van 3 s(tuyvers) beneffens/ partijen contractanten e(nde) mij not(ari)s behoorel(ijck)/ onder(teecken)[t] hebben q(uo)d attestor signatum p./ gerardi not(ariu)s 1727/ Den voors(chreven) gecons(titueer)[den] uuijt crachte e(nde) naer v(er)mogen/ als voor heeft de bovenges(chreven) twee notariaele/ acten in alle henne poincten, clausulen e(nde)/ articulen alhier vernieuwt, herkent e(nde)/ gerealiseert, eentsamentl(ijck) met behoorel(ijcke)/ vertijdenisse opgedraegen allen het recht e(nde) actie
//
in een halff boender ende een halff dachmael/ e(nde) vii roeden landts onder hontsem hier boven/ in d'eerste acte naerder uuijtgedruckt. Item/ een daghmael lants achter hontzem gelegen/ eensgel(ijcx) hier boven inde tweede acte/ naerder in sijne rege(noten) gedesigneert, ende/ die resp(ectiv)[e] transportanten soo voor de tochte/ als proprieteijt daer uuijt ontgoijet ende/ onterft sijnde, soo sijn daerinne ten erffel(ijcke)/ rechte behoorel(ijck) gegoijet ende geerft willem/ theunis ende catarina tirion gehuijsschen/ ingesetene van honsem v(oorschreven), present alhier/ den notaris vander haert voor ende ten/ behoeve vande voors(chreven) gehuijsschen oft voor/ hens actie hebbe(nde) accepteere(nde), et waras/ prout in dictis contractibus, de v(oorschreven) trans-/ portanten hinc inde obliga(ndo), submitte(ndo) ac/ renuntiantes prout in fo(rm)a coram jo(nke)[r] petrus/ de herckenrode h(e)[re] van roost (etceter)[a] ende s(ieu)[r] jan/ van arenberch 8 octobris 1727
Nagekeken door: kristiaan magnus
Moderator: kristiaan magnus
Laatste update:: 2020-02-24 door Jos Jonckheer